– Советую вам убраться из Лондона как можно скорее – проворчал Малыш, похлопывая по ладони дубинкой-веслом. – Те люди, которых вы столь прекрасно изволили унизить – они не из тех, кто спокойно сносят оскорбления.

– Абсолютно убеждён, что полиция в Лондоне изволит верить, что именно преступники должны испытывать ужас перед порядочными людьми, но никак не наоборот, – сухо улыбнулся Снарк.

Полицейский промолчал, но на его губах мелькнула ободряющая улыбка.


***


Выпроводив гостей, Снарк остался один и занялся не совсем понятным делом – он достал из шкафа большой чемодан, поставил его на стол и, вытащив оттуда целую кипу пробирок реторт и иного химического снаряжения, расставил всё это на столе.

Зажигая спиртовку, Снарк немного помедлил, а затем грозно клацнул зубами и проговорил:

– Не стоит вам стоять за моей дверью – заходите.

Дверь, немедленно, приоткрылась и в комнату Снарка вошла очень странная особа.

Это была невысокая девушка, не совсем понятного возраста – от восемнадцати, до два-дцати пяти. У неё была белая, как снег кожа и красные, очень хорошо заметные на белом лице глаза. На левой руке не было мизинца.

Белыми были и её коротко остриженные, «под мальчишку», волосы.

Само лицо было худым, каким-то костистым, с пухлыми губами – красного цвета.

Она могла бы выглядеть хорошенькой, если бы следила за собой – например, умывала ли-цо или пользовалась косметикой. Да и её одежда была латанной-прелатанной, как у завзятой нищенки. Причём для починки одежды явно использовались части как от мужского, так и женского костюма. Внешне она выглядела как одна из бродяг, что жили на берегах Темзы, а так же обживали мрачнейшие трущобы Лондона.

Однако на её ногах были очень дорогие спортивные туфли, причём сшитые явно по индивидуальному заказу.

– Значит, ты и есть – Доктор Акула? – проговорила девушка, очень странным голосом – каким-то заискивающим, тихим и – одновременно, командным. – Зови меня просто – Розой. Обычно меня кличут – Ночным Вампиром. Из-за моей внешности. Ну, ты как врач, должен понять, что это из за моей внешности. Надеюсь, не стоит объяснять, почему я так выгляжу?

– Конечно, не стоит, уважаемая леди. Я уже имел возможность сталкиваться со случаями альбинизма. Так что для меня ваша внешность – не странная. – Доктор Акула повернулся к гостье. – А имя у вас, леди, имеется?

– Никогда не зови меня «леди», ненавижу это, – отрезала девушка. – И да – меня, в самом деле, зовут Роза. Мама так придумала…

Снарк заметил, что лицо его гостьи исказилось от ярости и какой-то злобы, которую она с трудом, скрывала. Что-то мрачное было связанно с этим именем. Да и в самой гостье было что-то странное – она была довольно плоской для девушки, но при этом была – несомненно, настоящей женщиной – у неё не было адамового яблока, а форма рук и голос указывали на то, что она всё же из «племени Евы».

– Кстати, Одри слишком высока для таких дел… но я хочу тебя поблагодарить за то, что ты её спас. Я видела, как ты уделал Оливера и его придурков. Могу сказать одно – это было прекрасно. Веришь, нет, но я думала, что мне придётся вмешаться и помочь тебе. Но ты и сам справился.

В голосе Розы Снарк не заметил ни единого признака фальши – девушка была совершен-но убеждена, что сумела бы помочь Снарку справиться с отрядом крепких бандитов.

– Я не получил от сего дела никакого удовольствия.

– Я знаю, я чую людей… – девушка склонила голову, посмотрев на Снарка каким-то звероватым взором. – Я такое умею чуять… Как звери – они умеют чуять добрых и злых людей. Так и я в людях разбираюсь. В общем, тебе от меня благодарность за то, что Одри спас. И.. извинения – ну уж вдогонку.