– О каких же деньгах идет речь?

– Сто двадцать тысяч долларов. Это с вознаграждением мне, моему помощнику и людям, которых я привлеку к переброске диверсионной группы через границу. Ну и за содержание этой группы.

– Когда она должна прибыть?

– Точную дату Лиммер не назвал, но, исходя из того, что генерал Гомкон должен выполнить свою часть плана в течение двух недель, думаю, что она будет в это же время переброшена обычными авиарейсами.

– С экипировкой и вооружением?

– А вот это американцы могут возложить на нас. Хотя если в дело вступает ЦРУ, то оно в состоянии закрыть багаж от досмотра как в США, так и в Колумбии.

Полковник Таргас поднялся, прошелся по кабинету и проговорил:

– Ты общался с Лиммером. Скажи мне честно, у американцев есть шанс обострить обстановку в Боливарской республике до такой степени, когда станет реальным прямое вторжение их войск?

– Трудно сказать, Вилли. Не знаю. Я опасаюсь, что диверсионная команда ЦРУ может не справиться с заданием в Санта-Пасуре. Тогда майор Лиммер вынужден будет запросить помощь. Отказать ему в этом мы не сможем. Нам придется посылать в штат Боливар нашу спецгруппу «Кондор». Если ее командир капитан Борханьо допустит малейшую ошибку и засветится, то спрос будет с нас с тобой.

– Не думаю, что дойдет до этого.

– Хорошо бы. Но давай ближе к теме. Мне для американцев нужен мощный внедорожник.

– Ты получишь пикап «Тойоту». В команде «А-6» сколько человек?

– С Сардамелем шесть.

– Как раз уместятся, потеснятся в кабине, если не захотят сажать одного или двух диверсантов в кузов.

– Одного или двух я могу посадить в свой джип. Мне ведь придется сопровождать команду до границы.

– А дальше не наше дело, не считая предоставления катера и легкого парома. «Тойота» подойдет в Обануду в пятницу, восьмого числа. Водитель оставит пикап возле ратуши и церкви Святого Таинства.

– Во сколько?

– Ближе к обеду. Пошли помощника на площадь часов в одиннадцать.

– Понял. А вообще, Вилли, не нравится мне эта активность американцев. Ведь если они провалят операцию, то спокойно уберутся в Штаты, а мы останемся тут. Как бы нас с тобой не сделали крайними, не обвинили в террористической деятельности. Боготе невыгодно портить отношения с Каракасом.

– Что тебе на это ответить, Джон? Риск, конечно, есть, но имеется и возможность отбиться от таких обвинений. Связи – большое дело.

– Себя-то ты без сомнения отобьешь, но где гарантия, что позаботишься и обо мне?

– Но мы же друзья.

– Ну да. Что у нас еще?

– Ты спешишь?

– Конечно. Надо же, черт возьми, ублажать этих американцев.

– И контролировать их.

– И контролировать. Так у нас все?

– Да. Зайди в оперативный отдел, получи информацию по нефтеперерабатывающим заводам штата Боливар. Пригодится.

– Да, Вилли.

– Ступай, Джон. Удачи тебе.

– Нам всем удача не помешает.

Через час машина пошла в обратный путь. Пока подполковник находился в оперативном отделе, Бирна успел передать в Каракас суть его разговора с Таргасом.

Глава 2

Закончив сеанс связи с капитаном Бирна, майор Догетти снял трубку телефона закрытой линии связи, набрал короткий номер.

Ему ответили тут же:

– Слушаю, Лопес.

– Приветствую, сеньор Лопес, это майор Догетти.

– Здравствуйте, майор.

– Я по вопросу…

Тот же мужской голос перебил его:

– Я в курсе. Сеньор Гальяс ожидает вас.

– Во дворце Марафлорес?

– Да, пропуск для вас заказан, подъезжайте. Встреча назначена на одиннадцать часов. Не опаздывайте, у сеньора Гальяса много работы.

– Да, сеньор Лопес, я немедленно выезжаю.

Майор из коридора позвонил своему начальнику, одному из заместителей главы Боливарской службы безопасности, сообщил ему о выезде в президентский дворец.