Старший Штольц откинул крышку и выскочил, когда крики услышал. Значит, засов уже был отодвинут. И кто мог его отодвинуть, кроме… мары?

Митя скомкал в кулаке оторванный ворот со свисающими нитками:

«Не выйдет! Ничего у тебя не выйдет, рыжая! И не подлизывайся – мы все равно не подружимся! И делать то, чего хочет твоя Хозяйка, я не буду!»

 

[1] Милый брат, какой сюрприз! (фр.)

[2] Стыд – не дым, глаза не выест (нем.)

5. Глава 4. Сюртуки и репутация

- Как ты мог! – кричал отец.

Митя поглядел на него с усталым любопытством: что дальше? «Как ты мог так меня опозорить с этой безакцизной водкой!» или «Как ты мог торчать перед марой, ты же чуть не погиб!» Похоже, два происшествия тесно переплелись у отца в голове, и упреки по поводу то одного, то второго выскакивали по очереди.

- Как ты мог! – повторил отец, оставив Митиной фантазии, что именно он мог и как. – Неужели ты не понимаешь, что… - кажется, мара и бабайковская водка столкнулись, пихаясь локтями, потому что отец глубоко вздохнул… и призвал собственные мысли к порядку. – Во-первых, как ты мог додуматься подменить бутылки? Во-вторых… я и без того чуть не потерял тебя с этим бабайковским делом, а тут… мара! Ингвар говорит, он пытался тебя утащить, а ты как оцепенел… - отец вдруг осекся, искоса бросив на Митю быстрый настороженный взгляд.

- От ужаса? – язвительно спросил Митя.

- Нет! Не нужно снова лезть в пасть нежити, доказывая свою отвагу, как тогда с Бабайко! – в панике вскричал отец.

- Доказывать Ингвару? Мнение младшего Штольца значит для меня не так уж много. – Митя подумал и уточнил. – Ровным счетом ничего не значит.

- Ты с ним так и не поладил. – обреченно покачал головой отец.

- Да-а… - Митя задумчиво поглядел на тарахтящую впереди паротелегу. В кузове громко побрякивала обреченная на уничтожение преступная безакцизная водка, а на облучке сидел мрачный, как грозовая туча, Свенельд Карлович. Он то и дело поглядывал на рысящих вдоль дороги отца и Митю… и мрачнел еще больше. Вот уж… истинное дитя Одина, прямой и твердый как его секира. Как бы по прибытии на место ему не пришло в голову рассказать все подробности нынешней ночи. Во имя спасения Митиной чести и взаимного понимания с отцом. Рядом притулился Ингвар, на лице его царило странное выражение: горделивого довольства и… разочарования. Надеялся, что отец Митю… что? Приговорит к немедленной ссылке в Сибирь? – Поладь я с ним, может, он на меня бы и не донес.

- Очень правильно он на тебя… рассказал! – отец аж приподнялся из седла паро-коня. – Ты вовсе не понимаешь, к чему бы привела твоя выходка?

- К тому, что у меня бы явились средства на новый гардероб. – немедленно ответил Митя.

- Гардероб! Только и можешь думать… - автоматон отца яростно рванул вперед, со скрежетом царапнув боком по Митиному паро-коню. Отец тут же дернул ручку – автоматон окутался паром, сбавляя ход. – Весь Екатеринослав увидит, как мы их повезем! – он махнул рукой в сторону подпрыгивающей на битом проселке паротелеги. – Нижние чины сгрузят бутылки и…

- И первым делом к ним приложатся! – зло выпалил Митя. Неужели отец не понимает…

- Да! – рявкнул отец в ответ. – А там вода! Как думаешь, что уже к вечеру в городе станут говорить? Что новый начальник Департамента полиции – мелкий мошенник?

- А так те же нижние чины сбудут мою… бабайковскую водку в лавки! – Митя не знал, что он испытывает больше – злость или смущение. О таком исходе он как-то не подумал… И не он один, Свенельд Карлович вот, тоже…

- Конечно. – невозмутимо кивнул отец. – И у меня появятся первые штрихи к портрету полиции в губернском городе. Кто… кому… куда… Все бутылки помечены. – в ответ на Митин ошарашенный взгляд он снисходительно улыбнулся. – А ты… гардероб! Как барышня, видят Предки!