Нью-Йорк. Кабинет заместителя отдела новостей «Нью-Йорк Таймс».
Джейк не стал тянуть с обвинениями Артура Дэвиса, так как необходимо было немедленно дать укорот распоясавшемуся «Дон Жуану». При раскручивании дела в США ему грозил срок до 18 лет за домогание, склонение к сожительству и превышение (использование) служебного положения. Магнитофонных записей бывшей секретарши для показаний было более чем достаточно. О Сюзанне Джеймс только намекнул, попридержав туза в рукаве. А уж как мог описывать и анализировать события Джеймс Кларк, редактор знал не понаслышке – никакого прокурора не надо. Он сто раз пожалел, что стал домогаться жены агента ЦРУ, но было уже поздно.
– Ну, а теперь, Артур, заключим джентльменское соглашение. Моё физическое состояние не позволяет мне работать, как раньше, но я хочу получать гонорары не меньше, поэтому я буду получать задания от моего руководства, как и прежде, а ты будешь направлять журналистов в те страны, что я скажу.
– У вас что, не хватает агентов? – удивился зам. главного редактора отдела новостей.
– Да нет, агентов хватает, только принцип «доверяй, но проверяй» никто не отменял. Договорились?
– А у меня есть альтернатива? – спросил Артур Дэвис.
– Не обижайся, Артур, но ты сам виноват. Ты посягнул на самое дорогое – большее, чем частная собственность. Это не по-джентльменски, а ведь мы были приятелями.
Это была спланированная конторой акция – помимо гарантий работы Павла в «Нью-Йорк Таймс», на Артура Дэвиса были далеко идущие планы – посылать журналистов в те точки, которые её интересуют, и получать нужную информацию без аккредитации журналистов из России. Таким образом, зам. редактора автоматически становился агентом на уровне резидента КГБ и гарантом для работы Павла. Ну и само собой, работа в США для комитета выходила на более высокий уровень.
Они сидели на скамейке на берегу озера в центральном парке Нью-Йорка.
– Джейк, а тебе не трудно работать? – вдруг спросил Павел.
– Ты имеешь в виду моё теперешнее физическое состояние, Майкл? Прошло только три месяца после последней операции, а реабилитация предусматривается минимум шесть. Немного трудновато, ты видишь, хожу с тростью, но врачи говорят, что процесс заживления идёт хорошо, по плану, и в конце реабилитации всё будет о’кей, болей не будет никаких. А почему ты спросил, Майкл, беспокоится контора?
– Да, Джейк, руководство беспокоится. Кстати, тебе объявлена благодарность и повышение в звании. Теперь ты у нас подполковник Джеймс Кларк.
– Служу трудовому народу! – иронично воскликнул Джейк. – Я правильно сказал?
– Не совсем, но мысль правильная.
– Ты знаешь, Майкл, моё управление хотело списать меня со счетов, но я убедил их, что могу быть полезен, потому что редактор одела новостей Артур Дэвис теперь мой информатор, и я могу через газету, как и раньше, размещать свои статьи. И что удивительно, Майкл, они поставили мне задачу в точности такую, как и ваша контора, о чём я и сообщил в комитет. Они немного скорректировали моё задание в плане того, что инициатива должна идти от ЦРУ, а я контролирую статьи, поступающие в виде файлов, и направляю их вам по интернету. Потом я направляю их на согласование в наше управление, а после публикации ваша контора их сравнивает и анализирует. Таким образом, КГБ имеет информацию с мест, интересующих ЦРУ, и сам вектор направления их интересов. Ты что, Майкл, разве не знал? – заметив неподдельный интерес на лице Павла, удивился Джеймс.
– Да, честно говоря, не знал, – ответил Павел, – хотя понятно, почему, – у меня ведь своё задание.
– Думаю, удивляться здесь нечему: во-первых, зачем опять объединять нас вместе, а во-вторых, вы снабдили меня таким компроматом на Дэвиса, что мне самому почти ничего делать не приходится, он сам всё приносит мне на блюдечке.