Не знаю чем, но этот парень мне очень напоминает Тео, который мог точно так же воспроизводить своим ртом и весьма полезные вещи, и нести несусветную чушь, заставляющую улыбаться. Возможно, мне это кажется, потому что я, идиотка, уйдя от Хантера, отказалась от всех, кого считала своими друзьями. После встречи с Тео мне стало особенно хреново от осознания того, что для всех я оказалась предательницей, сбежавшей от проблем. Впрочем, со стороны все выглядит именно так…

– Перестань, Тея, я ведь шучу, – говорит он, растягивая свои губы в искренней улыбке. – Тебе, кстати, очень идет. Мне нравится.

– Я рада, что смогла угодить тебе, – одобрительно кивнув, говорю я. – Итак, Ройс, есть какое-то грандиозное корпоративное мероприятие, которое произойдет накануне?

– Из ближайших только Хэллоуин, – сообщает он, проверив данные в своем блокноте.

– А что-то к выходным не планируется?

Он снова опускает взгляд и водит пальцем по бумаге.

– Не-а, месяц назад было важное мероприятие для «D.E. Corporation», – говорит он, а я жду, когда он расскажет подробнее. – Но его никто не праздновал.

– Что было? – спрашиваю его.

– Ты забыла? Год со дня объединения Джеймса и Эвана.

Годовщина. Хм, неплохой вариант для сближения с сотрудниками. Если устроить что-то интересное, то я могу узнать их получше.

– Что за хитрая улыбка, Тея? Что ты задумала? – вопросительно уставившись на меня, интересуется Ройс.

– Есть одна идейка, – говорю, не переставая улыбаться. – У тебя ведь есть список административного персонала, с которым мы только что любезно общались в конференц-зале?

– Да-а-а, – протяжно произносит, по-прежнему недоумевающе смотря на меня.

– Много у кого есть тачка, и есть ли те, кто добирается пешком или на общественном транспорте по какой-то причине?

– Человек пять, наверное, а что? Тея, черт возьми, что пришло в твою потрясающую голову?

– Можешь дать мне список тех, у кого есть транспорт?

– Снова да, Тея. И снова вопрос: Что ты хочешь сделать?

– Поднимай свою задницу со стула и принеси, пожалуйста, мне этот список, – говорю, указав на дверь.

– Ты знаешь, что на должности всего полчаса, а ведешь себя так, как будто работаешь тут с пеленок? – спрашивает он, насупив брови.

– Просто я вживаюсь в свою роль, Ройс, – улыбаюсь, и он уходит.

Вернувшись спустя пятнадцать минут, он стучит в дверь, а я поднимаюсь с кресла и, поправив юбку, уверенным шагом направляюсь к выходу.

В рабочей зоне царит деловая атмосфера: кто-то сосредоточенно работает за ноутбуками, кто-то заполняет документы вручную, а кто-то, точнее Хантер и Милли, о чем-то общаются у ее стола. Стараясь не замечать их, я отворачиваюсь и несколько раз хлопаю в ладони, чтобы привлечь к себе внимание.

– Прошу несколько минут вашего внимания, – уверенно начинаю, заметив, как взгляды сотрудников отрываются от работы и направляются ко мне. – Я пообщалась с Ройсом, и он сообщил мне очень интересную новость – ну, почти новость. Оказывается, месяц назад исполнился год с момента слияния наших компаний. И по какой-то причине это грандиозное событие осталось без вашего внимания, – невольно бросаю взгляд на Хантера. Его лицо выглядит так, словно я плюнула в его любимый кофе или разрезала любимую черную футболку на мелкие кусочки. – У меня есть одна идея, как мы могли бы отметить с вами прошедший праздник компании и заодно познакомиться поближе вне рабочего времени, – продолжаю рассказывать, а они молчат, как будто сейчас с ними говорит сам президент Соединенных Штатов. – Предлагаю вам поездку в Малибу на эти выходные. Отдых за мой счет, разумеется.