Потратив последние деньги на дорогу, я забегаю в квартиру, громко хлопнув дверью. Мне так больно, что слезы остановить практически нереально.

Вот и закончилась моя работа в крутой московской фирме. Не уверена, что я продержалась дольше остальных, но меня хотя бы не увольняли. Хотя от этого не легче.

Раздеваюсь и долго стою в душе в надежде смыть слезы и прогреть оледеневшую душу. Вспоминаю злой взгляд Дмитрия, его ядовитые слова, брошенные мне в запале, и понимаю, что все правильно сделала. Но в памяти вдруг всплывает другой взгляд – сразу после моей фразы, что я увольняюсь. Он был растерянный и сожалеющий. Или мне снова показалось? Все равно я не вернусь в «АристоКруз». Для меня эта глава, к сожалению, закрыта.

Прим. Cos'e ' successo?* — «Что случилось?» итал.

Прим. Non è successo niente! Ilcapohaladiarrea!* — «Ничего не случилось! У босса диарея!»

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу