– Но это вы ударили его!
– Я ударил!? С чего мне его ударять? – проводник взял тело за ногу и потащил в тамбур. – Как некрасиво с твоей стороны переваливать вину на меня.
С другого вагона прибежали Шен-мальчик и Шен-девочка.
– Ой, дяденька, а куда вы несете нашего папу? – разом запищали они.
Шен бросил тело рядом с третьим купе.
– Хотите, сами тащите.
Шен—мальчик нахмурил брови.
– Нет уж, вы ударили, вы и тащите.
– Я не ударял. Это вон тот, – Шен указал на парня, с трудом выбравшегося из туалета.
– Теперь вы будете нашим папой? – дети схватили Шена за штанину.
– Послушайте, найдите маму и отстаньте от меня.
Дети переглянулись.
– А у нас нет мамы!!
Словно в ответ на дружные детские голоса проводник высунул голову из своего купе:
– Идите в следующий вагон, дайте нормально пообедать!
Шен с рюкзаком оттеснил Шена-из-туалета обратно в туалет и захлопнул за ним дверь.
– Чего в проходе стоять? И так тесно!
Потом он заметил проводника.
– Не против, если я у тебя денек покатаюсь?
– Конечно, – проводник оглядел рюкзак пассажира и принялся дальше поедать вареную картошку с солью.
Без большого желания Шен вошел в седьмое купе, где Шен-интеллигент сидя читал новый роман Шена, а Шен-токсикоман на верхней полки нанюхивал третий тюбик моментального клея.
– Как, интересно? – попытался завести разговор Шен, кладя на стол книгу и очки.
– Да пошел ты, – ответил ему новый пассажир.
– Не культурно, молодой человек.
– А плевать.
На полке токсикоман переключил мозг с режима «балдеть» на режим «говорить».
– Ты, урод, не трогай моего старика.
Шен поднял глаза.
– От урода слышу.
После долгого молчания интеллигент вновь заговорил.
– Не пройдет и минуты, как мы окажемся на месте.
– Правда? – подскочил Шен и стал собирать вещи.
Сосед с верхней полки покрутил пальцем у виска.
– Ты куда намылился?
Шен упаковал сумку и переобулся.
– Так конечная же!
– Ну да. А вещи зачем собираешь?
Потрясенный страшной мыслью, Шен выбежал в коридор, раздвинул занавески и увидел большую надпись, теряющуюся в тумане, – «Земля Шена». Все пассажиры дружно захлопали в ладоши, Шен-поэт сочинил по случаю торжественного прибытия стихотворение, а Шен-проводник надел парадную фуражку и синий галстук. По мере удаления надписи, люди в вагоне постепенно рассаживались по местам. «Следующая остановка – Земля Шена», – объявили по радио и включили веселую песенку. Шен вернулся в купе и в отчаянье схватился за голову. В этот момент с шумом открылась дверь, из проема показалась физиономия очередного Шена.
– Куда едем? – с оптимизмом спросил он.
– Тебе-то какое дело? – проворчал Шен и отвернулся.
Танцы с пеликанами
На берегу одного океана три самых больших пеликана танцевали свой танец любви.
Он вообще не понимал, зачем сюда приехал, что хотел доказать. Просто так сорвался, сел в скоростной поезд – и очутился здесь. Двери вагона бесшумно открылись, люди высыпали на перрон, а Кемель до последнего сидел и ждал.
Песок был приветлив в тот вечер, и солнце зависло у самой границы воды. Пел ветер так нежно, что будто бы гладил любимые девой цветы.
– Мы уже прибыли. Вам чем-то помочь? – к Кемелю подошла миловидная проводница в белой блузе и синей, как тушь, юбке.
– Нет, – ответил Кемель. – Меня должны встретить.
Во время пути он набрал номер своего старого знакомого и предупредил, что окажется в его краях. Тот обещал непременно встретить.
А волны, а волны, что синей горою неслись к побережью с других берегов. Но даже и волны, увидев тот танец, лишь трогали мягко прибрежный песок.
– О, дружище Кэм! Рад тебя видеть! – раздался у дверей голос Питера.
– И я рад, Пит, – обнялись они по—дружески.