Кирилл меня разглядывал. Мне даже показалось, что был в его внимании ко мне какой-то скрытый умысел, но он достаточно быстро всю заинтересованность со своего лица стёр, и даже смотреть на меня перестал.

– О деле поговорим? У меня времени не очень много.

Я согласна кивнула, а когда он указал на второе кресло за своим столом, спорить не стала и села.

– Шильман тебе рассказал, что мне нужно?

– В общих чертах. Но, как понимаю, всё, как всегда? Встретить, показать город, развлечь, сопроводить на пару ужинов. Так?

– В какой-то мере. Это всё тоже, но мне ещё нужен полноценный переводчик. То есть, ты рядом и переводишь, я французский не знаю. А он настолько отвратительно говорит по-английски, что слушать невозможно, и вряд ли сам понимает, что хочет сказать.

Я решила проявить должное любопытство.

– А вы по-английски говорите?

Кирилл голову поднял, мы встретились взглядами, и мне враз стало неуютно.

– По-английски я говорю. И меня даже понимают.

– Здорово, – пробормотала я, но глаза опустила.

– А ты по-французски говоришь хорошо?

Я удивлённо посмотрела.

– В смысле?

– На самом деле говоришь? Мне проблемы не нужны.

Я возмутилась.

– Я три языка знаю в совершенстве! Или хотите мне экзамен устроить?

Он вскинул вверх руки.

– Ну что ты. К тому же, я всё равно ничего не пойму. – Кирилл вдруг рассмеялся, а я замерла, его разглядывая. – Просто интересуюсь. Неприятности лучше предотвратить, чем их потом расхлёбывать.

– А могу я спросить? Чтобы впросак потом не попасть?

Он кивнул.

– Он ведь не просто курьер?

– Курьер?

– Лёва говорил, что он везёт партию вина для ресторана. Значит, курьер?

– Нет, он винодел. А лично он приезжает по моему приглашению, ему любопытно побывать в России.

– Ясно. – Я на кресле откинулась и по привычке закинула ногу на ногу. Призадумалась. – План экскурсий я могу сама составить? Или у вас определённый график? Сколько дней он в городе пробудет?

Кирилл вдруг прищурился, меня разглядывая.

– Точно не знаю. Возможно, дней пять. Первые два дня оставь мне, а остальные твои. Устрой этому французику экскурсию по полной программе.

– Хорошо. И ещё вопрос…

Филин усмехнулся.

– Денежный?

– Почти. Мне здесь часто придётся бывать?

– Здесь – это где? – Он откровенно издевался.

– В ресторане.

– А в чём дело? Не понравились не только картины?

Я села ровно.

– Не в этом дело. Просто не хочу, чтобы меня здесь видели.

– Так значит, мужу ты не сказала?

– Вас это не касается.

– Ну, – он развёл руками, – чем-то придётся пожертвовать. Я тебе очень хорошо плачу, чтобы ещё и на уступки тебе идти. – Ухмыльнулся. – Готова проститься со своей репутацией?

Я хмуро за ним наблюдала, понимая, что, по всей видимости, в данный момент проблем себе наживаю немереное количество.

– Репутацией? Да у меня её и не было никогда. Мне было лет семнадцать, когда она окончательно сделала мне ручкой и скрылась в неизвестном направлении. – Натянуто улыбнувшись призадумавшемуся Филину, я поднялась. – В общем, на работу я согласна. Когда он приезжает?

– В следующий вторник мы встречаем его в Шереметьево.

Вот тут я несколько подрастерялась.

– Мы встречаем?

Кирилл кивнул.

– Конечно. Или ты думаешь, что до того момента, как я довезу его до своего ресторана, я с ним жестами объясняться буду?

Вот правильно говорят: не хочешь влипнуть из-за вранья, не ври. Это проще всего. А я вот теперь стою и соображаю, что я мужу скажу, в попытке объяснить свою поездку в столицу.

– Ника.

Когда Кирилл меня по имени назвал, я вдруг голову вскинула, как птица перепуганная, и на него уставилась в растерянности.

– Ника, всё в порядке?

Три часа с ним в одной машине. Я же с ума сойду.