– Не отравите? – весело спрашивает майор.

– Еще никого не отравили. – На сухонькой физиономии официанта появляется хитрая ухмылка.

– А где клиенты?

– На улице. Отношения выясняют. Слышите? – Звуки ожесточенной стрельбы по-прежнему долетают с улицы.

– Не сошлись в оценке вашей кухни?

Официант оставляет реплику майора без внимания.

– Что будете заказывать?

Зафиксировав на бумаге пожелания клиентов, официант удаляется.

Майор и Маша поглядывают друг на друга. Им приятно сидеть рядом. Романтические флюиды соединяют их.

– Жаль, что здесь нет фаршированной рыбы. – Академик мечтательно смотрит вдаль. – Я бы съел. Какую фаршированную рыбу делала моя мама! Фантастика. Пальчики проглотишь. – Он поворачивается к дочери. – Маша, ты помнишь, какую вкусную рыбу делала бабушка? – Маша кивает. – Мой отец очень любил. Бывало, говорил: «Сара, сделай фаршированную рыбу».

Тишина повисает в ресторанном зале. Только выстрелы за окном, и никаких более звуков.

Тем временем в самолете, растаскиваемом жителями на части, приходит в себя сообщник громилы, которого первым выключил майор. Покрутив головой, очумело повращав глазами, он с трудом поднимается, освобождает громилу. Местные жители, занятые важным делом, не обращают на них никакого внимания.

Выбравшись из самолета, громила и его сообщник осматривают местность.

– Непохоже на Англию, – заключает громила. – Эй, мужик, куда мы попали?

Местный житель не обращает на него никакого внимания. С тихой, сосредоточенной физиономией он проходит мимо, обняв как ребенка увесистую коробку. До громилы доходит, что именно местные жители пытаются унести. Он бросается на мужика.

– Отдай!

Мужик молча борется с громилой. Потерпев поражение, мужик безропотно поворачивается, вновь идет к самолету.


Громила и сообщник бредут по грязной улице. Сообщник с трудом тащит коробку. Вот они подошли к неправдоподобно красочному на фоне окружающей действительности транспаранту, который сообщает: «Вы живете благодаря нам». Сидящий рядом мужичок с любопытством наблюдает за дружной парочкой.

– Здесь трое неместных не проходили? – спрашивает громила.

– Нет, – добродушно отвечает мужичок. – Вот если бы вы про четверых спросили, я бы ответил. А трое – нет, не проходили.

– Четверых?.. А-а, ну да. Здесь четверо неместных не проходили?

– Проходили.

– И куда они пошли?

– Аккурат в ресторан.

– И где этот ресторан?

– Аккурат подле дороги. Слышите, стреляют? Там.

Получив исчерпывающую информацию, злоумышленники продолжают свой нелегкий путь и вскоре появляются около ресторана. Здесь всё также идёт увлекательная разборка. Верзила решительно отталкивает одного бандита, оказавшегося рядом, чтобы тот не мешал передвижению.

Приблизившись к ресторану, верзила заглядывает в окно.

– Там, – сообщает он. – И эта – тоже… Я ей покажу. – Злоба распирает его. – Ох, я ей покажу.

Сообщник направляется к входу, но его настигает окрик:

– Стой!

– Почему?

– Сдурел? Увидят. Зайдём с другой стороны.

Обходной манёвр оказывается успешным. Проникнув в помещение с черного хода, громила оглушает официанта подносом и приказывает сотоварищу надеть его форму. Несколько минут – и сообщник предстаёт в новом обличии. Громила тем временем насыпает в бутылку водки белый порошок. Покончив с этим делом, вручает сообщнику поднос, на котором еда и водка. Сообщник идёт к четвёрке.

– Где-то я вас видел, – говорит ему проницательный майор.

– Мы с вами летели в одном самолете. Но я раньше вышел. Пейте скорее, а то цены растут, придётся больше платить.

Майор понимающе кивает, наливает другим, себе, лжеофицианту.

– Выпейте с нами. Я угощаю.