– Скачал ее из Интернета и распечатал на принтере.

Разворачивая сверток, Никита начал показывать, что где находится. Сама карта полностью отражала лес, но на ней не было видно деревню Кобалосов, однако, было легко найти ту самую скалу. И, благодаря этой скале, Никита смог найти поселение Кобалосов и пометить его маркером. Также, Никита пометил обходной маршрут к скале красным фломастером.

Никита достал компас и держа карту перед собой сказал:

– Пора узнать ответы на наши вопросы!

И все направились в лес. Как оказалось, путь к той скале был довольно ухабистым. Повсюду валялись огромные валуны, на которые нашим друзьям приходилось забираться. Но несмотря на то, что путь был кратчайшим, он занял у ребят почти целый день.

А тем временем Мерлин сидела у себя дома и листала старую книгу. Она сидела на диване в гостиной, а напротив стоял деревянный шкаф с книгами. И она не заметила, как к ней подкрался Гарм.

Гарм гавкнул, и Мерлин вздрогнула, но потом быстро обернулась и сказала:

– О, ты наконец, проснулся, – и, улыбаясь, добавила. – Ты спишь так крепко.

Гарм фыркнул, подошел к шкафу и сел, явно чего-то ожидая.

Мерлин спокойно закрыла книгу и сказала:

– Да, ты прав, пора заняться делом.

Она подошла к шкафу и сказала:

– Nos defendant est salvificem iustus et peccatorum. – что значит «Мы защищаем праведников и спасаем грешников».

И тут шкаф раскрылся. Каждая сторона шкафа отъехала назад и нашему взгляду предстал длинный коридор со светящимися символами на стенах. Мерлин вместе с Гармом вошла в этот коридор, и дверь-шкаф тут же за ними закрылась.

И вот Мерлин шла по длинному коридору, который вел только вперед, а странные символы все мерцали синим светом. Гарм шел вслед за ней. Они дошли до лестницы, ведущей вниз. Мерлин и Гарм начали спускаться по этим ступенькам, и вскоре они увидели яркий свет, который сиял в конце спуска. Когда они дошли до источника яркого света, то увидели интересную картину. Круглый зал, на стенах которого светились те же символы, что и в коридоре, а в центре зала стоял огромный стол, на котором была изображена карта мира. Стол был необычным – карта была трехмерной, как будто бы сделанной на 3D принтере.

Мерлин подошла к карте и, посмотрев на нее, сказала:

– Посмотрим, что происходит в Альбионе.

Тут масштаб карты начал увеличиваться, и возникло изображение Альбиона в миниатюре. Но что-то было не так – город светился нездоровым красным цветом, будто бы что-то проникло в него изнутри.

Мерлин сказала:

– Похоже после того, как Стрыга была побеждена, ее скверна осталось в городе, и теперь это сулит серьезные проблемы, ведь леший уже заразился скверной Стрыги, – Мерлин присмотрелась к городу и сказала. – Но меня беспокоит не столько то, что на запах зла сбегутся все возможные монстры, сколько то, как Стрыга могла напитаться темной магией так быстро?

Тут Гарм внезапно гавкнул.

И Мерлин сказала на это:

– Да, еще нужно не забыть о наших новых друзьях, – и тяжело вздохнув она сказала. – Столько вопросов и так мало ответов.

Тут Мерлин заметила какое-то движение в лесу:

– Эй, что это? —присмотревшись, она сказала. – Это что, наши друзья? Почему он в священном лесу?

Гарм снова гавкнул, но на этот раз дважды.

Мерлин как будто поняла, что Гарм хочет сказать:

– Они желают найти ответы. О, это очень нехорошо! Для них может все кончиться плохо.

А теперь давайте посмотрим, что происходит в лесу. К тому времени, как Мерлин заметила, что ее друзья находятся в Лесу Посвящения, они уже преодолели половину пути к скале.

Ганс сильно устал:

– Никита, я уже не могу! Скоро мы дойдем до этого треклятого камня?