От стального голоса Ливдара даже у меня поджилки затряслись, чего уж говорить о маге, что недовольно попятился назад. Нахмурившись, повел нас за собой вглубь рынка, что стало невыносимым для меня приключением.

Я старалась не смотреть по сторонам. На полуголых мужчин в клетках, запертых словно животные. Проходя мимо первой части рынка, подметила что здесь были только рабы для развлечений. Красивые на лица, с прекрасно сложенными телами. Кто-то был очень похож на моего мужа. Заметила также несколько эльфов и магов. Женщины чуть не облизывались, выбирая себе мужчин для плотских утех, от чего меня даже передернуло.

К какой расе относился Ливдар и я, еще предстояло узнать. Он просто шел рядом со мной, то хмурясь, то злясь. И ничего не говоря. Изредка поглядывал задумчиво на меня, что заставляло нервничать меня еще больше.

Я увидела столько красивых мужчин на рынке, как рабов, так и сопровождающих своих женщин. Но ни один не мог сравнится с Ливдаром. Он был как ангел, но при этом в нем было что-то притягивающее. Сила. Характер, который он упорно старался скрывать. Думаю да. Он явно сдерживался передо мной и другими.

Словно поняв, что я думаю о нем, Ливдар посмотрел на меня, искрящимися магией глазами. В них словно пробудилась буря, выдавая волнение мужа передо мной. Но это длилось не долго. Почти сразу глаза приняли привычный вид.

- Мы пришли.

Фар привел нас через первую часть рынка, вглубь к небольшому, но красивому зданию из камня. Ступая за ним по мраморным плитам на полу, так же всматривалась во все что видела вокруг. В здании было несколько мужчин, насколько я поняла из стражи, так как они были одеты в доспехи и не выражали никаких эмоций.

- Можете пройти в комнату и подождать пару минут. Я приведу вам несколько мужчин на выбор. Отберу самых лучших для вас.

Я сдержанно кивнула и вошла в отведенную для нас комнату. Она оказалась довольно просторной. Только вот кроме одноместного диванчика, столика с фруктами и напитками, и большой кровати с балдахином, внутри больше ничего не было.

В шоке устроилась в кресле, пытаясь понять зачем вообще кровать здесь? Чтобы сразу опробовать «товар»? Как отвратительно.

- Вы можете довериться своему чутью, Милара. – Встал рядом со мной Ливдар. – Как только вы сделаете выбор, я проверю мужчин и помогу выбрать самого сильного. Или сильных. Так как вы только неделю назад вошли в брачный возраст, вы можете что-то упустить и даже поддаться на чары некоторых мужчин. Я буду рядом чтобы не дать вам обмануться.

Ливдар оставшись со мной наедине снова говорил мягко и тихо. Его лицо ничего не выражало, и он старался вовсе не смотреть на меня.

Совсем не понимала этого мужчину. Он был интересен, как минимум в своем молчании. И при этом я действительно чувствовала себя рядом с ним уверенно и защищенно, несмотря на то что он мог легко убить меня, узнав, что я не та, кем он меня считает.

Как долго он является мужем Милары? Ливдар сказал, что она вошла неделю назад в брачный возраст. Поэтому они максимум женаты неделю. Думаю, если бы он знал ее дольше, уже заметил бы подмену. Он держался отстраненно для мужа. Словно еще не совсем привык к браку и к самой жене.

- Госпожа. Надеюсь, вы не успели заскучать. – Весело вошел в комнату Фар, дав знак рукой кому-то за дверью. – Вы очень вовремя явились на рынок. Сегодня как раз поступило много новых рабов из провинции Солви.

Ливдар на мгновение удивленно посмотрел на Фара. Мне же его слова ни о чем не сказали, и я нервно передернула плечами ожидая мужчин.

Мое раздражение Фар похоже принял за волнение: