– Лист взял у хедхантера Майка Вейнса. Мне нужна работа, а вам механик, – угрюмо пробормотал мальчишка. Почему-то воспринимать его зрелым мужчиной я всё равно пока не мог.
– Хорошо. Проверим, настолько ли ты крут, Чарли Марвин, как утверждают твои документы. Пойдём, – позвал я кандидата с собой, намереваясь предоставить ему трудную задачу, но всё же допускать его так сразу к ядру пока не планировал.
[1] Браслет, выполняющий функции прибора связи, планшета, сканера
3. Глава 3. Проверка
От страха у меня тряслись поджилки, но я упорно шла за высоким черноволосым тарианцем.
Тяжёлый органайзер оттянул мне уже все руки, а на бедре наверняка набил синяк, но главное – это получить работу. В стандартном контракте нет такой графы, как увольнение за несоответствие сексистским ожиданиям работодателя. Все документы у меня подлинные и имя тоже. Хоть когда-то пригодилась та путаница с переводом, которая случилась со мной ещё в детстве. Тогда из Шарлиз я превратилась в Чарли, но это и не важно. Мне даже нравилось шокировать сверстников своим пацанским именем. Это определённо выделяло меня из толпы девчонок. Да и потом, когда мы путешествовали с папой, мне проще и безопасней было притворяться мальчишкой. Правда после того, как мне стукнуло семнадцать, и я округлилась в некоторых местах, такой маскарад стал неактуальным.
Я так размечталась о том, как получу работу и наконец улечу с Альфары, что едва не уткнулась в спину тарианца.
– Вот. Этот пищеблок постоянно выходит из строя. Покажите нам свои умения, Чарли Марвин, – сложив мускулистые ручищи на груди, сказал мой провожатый.
– Не думал, что ваш катер задержался на станции из-за поломки одного из пищевых автоматов, – усмехнулась я, а потом щёлкнула замками органайзера.
– Естественно, мы не по этой причине тут торчим, но вы же не думаете, Чарли, что мы позволим первому встречному лезть в стратегически важные узлы нашего корабля? – с некоторым снисхождением поинтересовался мужчина, имени которого я не знала.
– Конечно-конечно. Ещё одна проверка, как же без неё? Вы не стесняйтесь. До вечера ещё куча времени. Починим вам и пищеблок, и душ если нужно. Мне интересно, все ли тарианцы страдают паранойей, или это только ваша особенность? – ехидно отозвалась я, ловко откручивая боковую панель автомата.
– Мы не спросили у вас ничего лишнего, Чарли. Вашей личной жизнью, о которой вы так печётесь, не интересовались, – с встречным сарказмом ответил мужчина.
– Кстати, после устроенного вами допроса, как-то нечестно, что никто из вас не представился, – наверное, от всего того адреналина, что вылился в мою кровь, пока я отвечала на вопросы, я излишне осмелела и явно нарывалась.
Тарианец хмурился решая, открыть ли мне страшную тайну своего имени или нет, а я вынула спутанный клубок тонких проводков и стала методично их проверять. На некоторых проводниках имелись весьма характерные следы укусов какого-то мелкого вредителя. На самом деле, на крупных межзвёздниках такая проблема встречалась часто. Грызуны и прочие мелкие мохнатые создания незаметно проникают на борт, а потом становятся довольно неприятными безбилетниками. Я быстро заменила испорченные контакты, а потом достала своё изобретение – небольшого, но шустрого бота, который очень ловко отлавливал всякую живность.
– Что это такое? Что за дроида вы запустили в нашу вентиляцию? – возмутился наблюдавший за мной тарианец, который до сих пор так и не представился.
– Спокойно, сэр. Этот малыш обучен находить и извлекать из труднодоступных мест несанкционированных пассажиров, – пояснила я, но всё равно не удержалась и сделала шаг назад от недовольного великана.