– Может быть, – задумчиво проговорила Зира, – но так каждый увидит твое клеймо. И вряд ли захочет близко подходить. Клеймо Лорда Мастерса наводит ужас на большую часть Ауры.

Довод был вполне логичным, и мне пришлось согласиться. Все-таки безопасность в новом мире важнее. Слова про «разорвать, как только увидит» крепко засели в моей голове.

Зира проводила меня до дверей, привязала мешочек с монетами к поясу, обняла на прощание, будто провожала меня надолго. В нашем мире меня бы еще перекрестили. Как только дверь за мной закрылась, у меня будто выросли крылья. Я побежала к огромным воротам через поле. Огромные тролли, охраняющие вход в замок, сделали шаг в сторону и пропустили меня. Впереди был мост и множество людей (и не людей) проходили мимо по своим делам. На звук открываемых ворот каждый прохожий обернулся и посмотрел в мою сторону. Заметив клеймо на плече, любопытство в их глазах гасло, перерастало в неприязнь, они отворачивались и спешили по своим делам. Я же выбежала на ближайшую улочку Ауры.

Небольшие домики напоминали Старый город в Праге или Стокгольме. Они сливались в единую стену, отличались цветом и отделкой. По оформлению можно было понять, что это лавки. Кондитерская была отделана розовыми камнями, напоминающими зефирки, а над дверью висел огромный торт и покачивался от открывания и закрывания двери. Над сапожной мастерской висел кованый сапог, раскачивающийся на двух цепях, а входная дверь была отделана кожей. Но мимо пекарни я пройти не смогла. Из двери доносился восхитительный аромат сдобы. Популярность данного заведения доказывала небольшая очередь, спускающаяся по ступенькам.

– Вы последняя? – по привычке спросила я у стоящего передо мной эльфа.

Он обернулся, смерил меня подозрительным взглядом, увидел клеймо и презрительно фыркнул.

– Твое счастье, – проговорил он сквозь зубы.

– В чем мое счастье? – не могла я смолчать.

– В том, что мадам Криола не видит разницы между приличными людьми и отребьем.

– Этой фразой вы хотели меня оскорбить? – мило поинтересовалась я. – Вряд ли вы сравнили бы себя с отребьем.

– А зачатки мозгов остались. Удивительно для служанки.

– То, что на мне стоит клеймо не значит, что с ним у меня отняли и мозги.

– Это значит, что они тебе не пригодятся. Раб выполняет только волю хозяина. У него нет желаний, целей и стремлений. То есть всего того, для чего нужны мозги.

– Ну, знаете ли, – в этот момент я хотела высказать этому напыщенному эльфу с длинными волосами все, что о нем думаю. Но на плечо мне легла чья-то рука, заставив вздрогнуть от неожиданности.

– Не думаю, что мадам Криола позволит так громко разговаривать перед ее дверьми. Если это, конечно, не ода ее кулинарному искусству.

За мной стоял Закари и мило улыбался. Эльф тут же отвернулся и замолчал.

– На здоровье, – весело проговорил Закари, убирая свою руку с моего плеча. – Ругающиеся лишаются возможности покупать булки навсегда. Так что в очереди смирно стоят даже самые опасные бандиты и драчуны. Ты же не хочешь лишиться  возможности вкусить первое лакомство во всем городе?

– Я не нуждаюсь в защите, – буркнула я, отворачиваясь.

– Бери рогалики, – как ни в чем ни бывало посоветовал Закари, – они получаются лучше всего. Внутри мягкое, почти мокрое тесто, снаружи хрустящая корочка, а сверху все сдобрено посыпкой. Рецепт мадам Криолы, ни один пекарь не может его разгадать.

Закари еще долго разливался соловьем, пока, наконец, мы не зашли в пекарню. По всем полкам стояли лотки с разными хлебобулочными изделиями. Так бы сказали про земную булочную. Тут же был настоящий музей. Круче, чем музей! Драконы, единороги, саламандры, дворцы, рыцари, собачки и кошечки – все это великолепие, слепленное из теста, казалось, сейчас сойдет с полок или протянет ко мне свои мягкие лапки из теста.