– А как же вредители? – спросил брат. – Я надеялся, что мама тут же передумает.

– Я тоже на это надеялась, но папа заверил её, что это пустяки.

Кирэн отодвинул тарелку.

– Ну вот, теперь у меня нет аппетита. – Он с грохотом отодвинул стул и вышел из-за стола. – Я пошёл, – бросил он, выходя из комнаты.

Есть мне тоже не хотелось, но я заставила себя проглотить пару тостов перед выходом.

В школе, после линейки, я рассказала лучшей подруге Доне, что мы, возможно, скоро переедем. Сначала она очень расстроилась, но слегка повеселела, когда я объяснила, что новый дом всего в двадцати пяти минутах езды. Я долго думала, а не рассказать ли ей обо всём, что я видела в новом доме: о плесени, мерцающих глазах и движении в окне. Потом решила, что не стоит. Все остальные, кому я рассказывала, воспринимали меня как чокнутую, так что и Дона, скорее всего, решила бы так же. «Но она же твоя лучшая подруга, – говорил мне внутренний голос. – Если уж ты не можешь рассказать ей, то кому вообще можешь?» Всё верно, но я всё-таки не хотела, чтобы она решила, будто я сошла с ума, поэтому рассказала ей облегчённую версию событий, в которую вполне можно было поверить. Я сказала Доне, что мне кажется, что в доме водятся призраки.

– Призраки? – удивилась она. – С чего это? Ты что-то видела?

– Ну-у, не то чтобы, – протянула я. – Просто у меня возникло нехорошее предчувствие, пока мы были там. Мне всё время казалось, что за нами кто-то наблюдает. – И ведь не обманула.

– У меня такое бывало, – произнесла моя лучшая подруга, собирая волосы в хвостик. – Тебе просто показалось. Наберись смелости и скажи себе, что ничего такого там нет, потому что привидений не существует. По крайней мере, мой папа так говорит. Он уверяет, что бояться нужно не мёртвых, а живых, потому что именно они могут навредить тебе.

Эх, хорошо, если бы так и было.

– Слушай, раз ты переезжаешь, то я могла бы приехать к тебе в гости на выходные, – предложила Дона. – Было бы прикольно. Могли бы устроить охоту на призраков, прямо как в тех передачах по телику. Здорово повеселились бы.

– Ага, – ответила я как можно бодрее. – Круто.

Мистер Блейк, дежуривший сегодня, спросил нас, почему мы шатаемся по коридору, и мы поспешили на первый урок.

* * *

По понедельникам после школы я ходила на уроки танцев, поэтому домой возвращалась поздно. Когда я вошла в дом, родители встретили меня напряжёнными улыбками, и мне показалось, что что-то случилось.

Папа обнял маму за плечи и начал:

– Дорогая, у нас прекрасные новости.

– Просто замечательные новости, – подхватила мама, сияя от восторга.

Я молчала и ждала, когда они наконец скажут свои новости, и внутри меня всё сжалось от дурного предчувствия.

– Мы предложили свою цену за дом, – сказал папа.

– И они согласились, – закончила за него мама.

Я выронила сумку, которая с грохотом упала на деревянный пол. Я не могла поверить своим ушам и не могла вымолвить ни слова.

– Мы понимаем, что сейчас ты этому не обрадуешься, – сказал папа, – но со временем поймёшь. Иногда в жизни так бывает, что то, что сначала кажется катастрофой, потом оборачивается счастливым случаем.

«Счастливым? – подумала я. – Вы шутите?»

– А как же вредители? – спросила я. – Об этом уже забыли?

– Ну уж нет, – ответила мама. – Владелец существенно снизил цену из-за этого.

– Ещё бы, – пробормотала я.

– Послушай, ещё ничего не решено окончательно, – сказал папа, отходя от мамы и кладя руку мне на плечо. – Дом должны осмотреть специалисты. Если выяснится, что всё плохо, мы не переедем. Да и потребуется время, чтобы продать наш дом. Он даже ещё не выставлен на продажу.