Девушка нахмурилась. Плохо. Нет, очень плохо.
Тина отправила немного силы сердцу лорда. Приказала: успокаивайся, бейся спокойнее, равномернее, но не останавливайся, опасность миновала. Послала магический импульс, один, другой, делясь с раненым жизненной силой, останавливая лихорадку.
Через некоторое время мужчина затих, дыхание стало выравниваться. Кончиками пальцев Тина прикоснулась к мокрым вискам раненого, посылая импульсы спокойствия. Тогда девушка впервые внимательно взглянула на лицо мужчины, и ее сердце неожиданно дрогнуло.
Тонкие правильные черты лица, прямой нос, брови вразлет, полные красивые губы. Она смотрела и не могла насмотреться – словно искусный художник нарисовал лицо мужчины.
Неожиданно лорд Дарлин открыл глаза, посмотрел на Тину мутным взглядом, пробормотал что-то невнятное и сильными пальцами схватил девушку за худенькое плечо.
– Кто ты? Что делаешь со мной? – прохрипел мужчина надсадно.
– Спасаю вас.
Тина замерла и настороженно уставилась на лорда. Черты бледного лица Дарлина будто на глазах заострились, взгляд болезненно горел и блуждал по лицу девушки.
– Ты…
– Эдвард, это мисс Стрендж – твоя невеста и целительница. – Рядом возник лорд Рид. – Тебе повезло с невестой. Благодаря ей ты быстро встанешь на ноги.
– Повезло, – задумчиво повторил лорд Эдвард, а Тина мысленно приказала: «Спи».
Раненый разжал пальцы, рука бессильно опустилась, мутные глаза медленно закрылись.
– Мисс Эва, вам нужно отдохнуть. – Обеспокоенный голос прозвучал словно издалека. – Вы уже два часа рядом с лордом Дарлином.
Тина моргнула, она не сразу поняла, что это Эва говорит с ней. Прошло два часа? А она даже не заметила.
– Идите в свою комнату, а я распоряжусь насчет джентльменов, – добавила Эвелина, помогая подняться подруге, слегка подталкивая девушку к выходу.
Тинария почувствовала, как сухо во рту и как сильно болит голова, а еще то, что сил идти совсем не осталось.
– Дуреха ты моя, – шепнула Эва на ухо подруге, – совсем лишила себя сил. Не нужно было так выкладываться – этот чурбан не заслужил такого.
Потом она обратилась к компаньонке:
– Миссис Луисон, помогите, пожалуйста, мисс Эве дойти до комнаты и проследите, чтобы она легла в постель, а не упала на пороге.
– Я помогу мисс, – с готовностью проговорил лорд Рид и без всякого одобрения или разрешения девушек подхватил Тину на руки. – Миссис Луисон, показывайте, где комната мисс Эвелины, – невозмутимо посмотрел он на компаньонку Эвы.
Та хотела было возмутиться неприличным поведением лорда, но, встретив взгляд «горничной», только поджала губы и пошла вперед.
Тина устало закрыла глаза и положила голову Майклу Риду на грудь. К утру жених Эвы должен очнуться. В том, что лорд Эдвард выживет, Тина уже не сомневалась, – она щедро поделилась с мужчиной жизненной энергией и нейтрализовала действие яда.
Когда из комнаты вышли лорд Рид и женщины, настоящая мисс Стрендж подошла к бессознательному жениху и стала его разглядывать.
– Вот вы какой, лорд Дарлин, – прошептала Эвелина. – Интересная у нас вышла встреча, не так ли? Запоминающаяся. Почти как я хотела.
На следующий день, когда Тина проснулась в Эвиной постели, то рядом увидела сладко спящую подругу. Кровать Эвы была поистине королевских размеров, и раньше, в детстве, Эва и Тина часто спали вместе, рассказывая друг другу девичьи секреты и тайны, вместе читая запрещенные для молодых девочек романы. Но уже довольно давно подобное не повторялось, и обе девушки спали каждая у себя в комнате: Эва любила спать подольше, Тина же в шестнадцать лет стала горничной и должна была вставать рано.