– Ясно, – Демир поставил кружку на стол и направился к выходу. – Я на квартиру, а вы поешьте пока, – он взял пакет из рук офицера и вышел.
– Есть идеи? – Конорс бросил ему вслед, но ответа не последовало.
– Ну, конечно, зачем вообще нас в известность ставить! – Уолш взял в руки пиджак.
Детективы безнадежно вздохнули и, переглянувшись, направились в кафе.
Демир показал удостоверение офицерам у двери в ведомственную квартиру и вошел.
– Привет, Маргарет, как вы тут? – он поздоровался с коллегой в гостиной.
– Она ненормальная, ей-богу, угомони ее, с утра она била посуду и орала матом, – офицер Боулс потерла виски.
– Ладно, Маргарет, я поговорю с ней, – он подошел к двери в комнату девушки и постучал. – Мисс Доусон, можно?
Дверь распахнулась: на пороге показалась девушка. Волосы ее были растрепаны, глаза горели.
– Сейчас же дай мне уйти, Демир! – она закричала.
– К сожалению, это невозможно, – он прошел внутрь, ей пришлось отступить в комнату. Она с силой захлопнула дверь.
– Ты достал уже! Да не будет он на меня охотиться, он даже и не разглядел меня толком в темноте! Я знаю, ты тут главный, прошу, выпусти меня! – она поправила сбившиеся волосы.
– Мисс Доусон, это ваша куртка? – он протянул ей вещь, которую держал в руке.
– Да, я одолжила ее Мейси в тот вечер, – она взяла из его рук куртку и глаза ее снова наполнились водой.
– У вас есть недоброжелатели, мисс Доусон? – он посмотрел ей в глаза.
– К чему этот вопрос? – она опустила на глаза черные брови.
– Возможно, его целью были вы.
– С чего ты это взял? Из-за чертовой куртки? – ее и без того большие глаза округлились.
– Вы с ней были похожи, рост, цвет и длина волос, к тому же на ней была ваша одежда. Да и убил он ее случайно, возможно, когда понял, что обознался.
Она молча слушала его, сжимая в руках куртку.
– Есть предположения?
Она опустилась на кровать и задумалась, бледнея. Он стоял рядом и ждал ее ответа.
– Нет, – тихо прошептала она и закрыла глаза. – Нет… Она из-за меня умерла, получается? – она подняла на него глаза.
– Нет, она умерла из-за этого человека. Но очень скоро я его найду. А пока, я прошу вас, побудьте здесь.
– Я не могу сидеть взаперти, – тихо бормотала она. – Неужели ты не понимаешь, каково мне?
– Могу представить, – он кивнул.
– Вы засунули меня сюда без связи с миром! Я здесь задыхаюсь, Демир! – она вспыхнула.
– Нужно немного потерпеть. Я оставлю Маргарет мою кредитную карту, если вам вдруг что-то понадобится, можете в любой момент попросить ее заказать на мое имя всё, что вам необходимо. В пределах разумного, конечно.
– Спасибо, – она затихла.
– Сегодня я хочу обыскать вашу с Мейси съемную квартиру, если позволите.
– Да, пожалуйста, если не будете копаться в моем белье, – она ехидно ухмыльнулась.
Он спокойно смотрел ей в глаза.
– У тебя хреноватенько с чувством юмора, детектив Демир, – она покачала головой. Он протянул ей руку:
– Ключи, если позволите.
– Валяй, – она взяла с комода связку с брелоком в виде плюшевого зайца и протянула ему.
– Нужно привезти что-то из вещей? – он осмотрел игрушку.
Она надула щеки и отвернулась к окну.
Он открыл дверь.
– Пижаму! – вдруг пробормотала она.
Он повернулся к ней.
– Пижаму привези, здесь ночью холодно… – она смотрела в пол.
– Хорошо, – он вышел.
– Ловко ты ее угомонил, Демир, – в гостиной его встретила Маргарет. – У меня уже голова лопается от ее криков.
– Я вечером заеду еще, – он покинул квартиру.
– Ты, правда, думаешь, что этот тип поджидал Зоуи Доусон? – Уолш открыл шкаф в квартире девушек.
– Это было бы вполне логично, кстати, – Конорс заглянул под кровать.
– Это вариант, – Демир подошел к комоду. – Он принял Мейси Роджерс за Зоуи Доусон, а когда понял, что обознался, оттолкнул ее, – он выдвинул ящик. Внутри было белье.