– Кемран? – за спиной послышался голос Зоуи. Он застыл в дверях и сглотнул. – Кемран! – она направилась к нему, сонно потирая глаза. Он по-прежнему стоял к ней спиной. – Ты уходишь?
Он медленно обернулся.
– Нам нужно работать. Джошуа останется в квартире, – он избегал ее глаз.
Она стояла посреди гостиной, заломив руки, в глазах нарастали слезы.
– Не надо, – тише прошептала она, чтобы не услышали другие. – Прости меня, Кемран, пожалуйста, прости…
– Всё хорошо, – он быстро кивнул, посмотрев на Уолша. Тот тут же вышел из квартиры. – До вечера.
– Не уходи так, прошу тебя, – она подошла ближе, чтобы только он слышал ее слова.
– Правда, не стоит. Всё хорошо, – он так и не взглянул ей в лицо.
Она замерла и поникла, а когда пришла в себя, он уже скрылся за дверью.
– Что произошло между вами? – Джошуа подошел к дрожащей девушке.
– Я его потеряла, – откуда-то издалека произнесла она и, утерев мокрое лицо, вернулась в комнату.
– Демир, уже одиннадцать. Мы так и не продвинулись, – Уолш плюхнулся на стул в кабинете детектива. – Такое чувство, что ты не хочешь идти домой. Что это была за сцена утром? – он улыбнулся. Демир напрягся. – Ты не можешь вечно сидеть здесь и прятаться от нее. Ты так и не расскажешь, что между вами произошло этой ночью?
Демир опустил голову на руки и звучно вздохнул.
– Я бы предложил тебе пропустить по стаканчику, но, зная твое отношение к спиртному, предложу тебе лучше чаю.
– Нет, спасибо. Иди домой, – он бормотал в свои ладони.
– Я тебя таким не оставлю, ты же знаешь. Будем сидеть, сколько нужно.
– Я обидел ее, кажется… – он отнял руки и посмотрел в окно. – Не знаю, как вести себя с ней… Как смотреть в эти глаза.
– Что ты натворил? – Брайан изучал лицо друга.
– Я перегнул палку… Офф, – он потер руками щетину.
– Зная тебя, даже представить не могу, что ты такое сделал… Ты не мог ее обидеть, только не ты. Вы же, вроде, только подружились…
– Я перешел границу, вторгся в ее личное пространство. Я забыл свое место… – он вздохнул. – Надавил на нее… и она сломалась… Я не имел никакого права…
– Что такое она тебе сказала, что ты весь день как в воду опущенный? – Уолш присмотрелся к нему.
Демир молчал.
– Брось, за что она так извинялась?
Детектив облизал губы.
– Да ладно, ты весь день только об этом и думаешь, я вижу. Эти мысли вертятся в тебе бумерангом, я словно слышу их стук о твою черепную коробку. Мы сидим здесь целую вечность, но твои мысли далеко.
– Она сравнила меня с ним, – сквозь зубы процедил он и опустил глаза на руки.
– О, господи, она что, совсем рехнулась?
– Ладно, Уолш, я сам виноват во всем. Она не такая как все, ты был прав, она уязвима, а я слишком близко подошел к ней. Я напугал ее. Я, правда, стараюсь, но словно иду в неверном направлении и против ветра.
– Почему она, Демир? – Уолш вдруг посмотрел на него прямо.
– Не знаю, Брайан, – он выдохнул. – У нее ведь никого нет. Я должен позаботиться о ней.
– Может, она напомнила тебе Ясамин? И ты чувствуешь к ней то же самое?
Демир опустил глаза и погрузился в раздумья.
– Я восхищаюсь тобой, Демир, честно. Твое терпение и благородство поистине не знают границ, – он легко улыбнулся.
– Какое еще благородство, Брайан? – Демир устало покачал головой. – К тому же еще и сбежал от нее, как трусливый пес…
– Она такое вытворяла, ты терпел. Теперь она говорит тебе страшные вещи, а ты винишь себя…
– Давай не будем, – он потер переносицу. – Поехали, – он вдруг поднялся и надел пиджак. – Я нужен дома…
– Ты не перестаешь меня удивлять, дружище, – Уолш надел куртку и вскинул брови. – Не думал, что скажу это, но… Знаешь, в работе я всегда равнялся на тебя. Однако не думал, что и в отношениях ты меня в разы превзойдешь.