– Познакомься, Рон, это твои сёстры- Аста и Айла. Девочки, это ваш старший брат.

Фрея тихонько подтолкнула Рона в спину и мальчик неловко переступил в их сторону, представляясь:

– Я – Рон.

– А мы знаем, – ответила старшая из сестёр, Аста. – Вчера папа приехал с праздника, где вы случайно встретились и рассказал нам о тебе.

– Ещё он сказал, что с тобой приедут дедушка и бабушка, – Айла не желала оставаться в стороне, – Папа сказал, что если мы им понравимся, то они согласятся жить с нами.

– И у нас тоже будет дедушка и бабушка, – Аста подхватила разговор.– Ты же не будешь против?  – девочка решила уточнить, – если твои бабушка и дедушка станут и нашими тоже?

Обе девочки замерли, в ожидании его ответа. Рон поспешил согласиться, видя как они напряглись:

– Я, конечно, не против. Бабушка тоже будет очень рада вам, она всегда хотела иметь внучку.

– Ура! – девочки опять повисли на нём с двух сторон. – Спасибо, братик! Ты – самый лучший!

Фрея с радостной улыбкой наблюдала за развернувшейся на её глазах картиной. Как она и предполагала, девчонкам удалось быстро наладить общение с Роном. Поначалу испугавшийся их излишне эмоциональной реакции, мальчик быстро отошел от шока и стал охотно отвечать болтушкам.

– Девочки, пожалуйста покажите брату дом, – женщина развернулась к Рону, – А потом мы вместе подумаем как обустроить твою комнату. Хорошо?

– Да, – Рон согласно кивнул.

От Фреи не ускользнуло, что Рон никак не обращается к ней, но она оставила это без внимания, так как понимала, что мальчику в первое время будет тяжело. "Пройдет немного времени, он привыкнет и тогда сам выберет как ко мне обращаться."

Пока она размышляла, девочки уже утащили брата наверх. Вдалеке она слышала их громкие возбужденные голоса и различила спокойный голос Рона, которым он задавал вопросы сестрам.

Напряжение, со вчерашнего дня охватившее её после разговора с Андором о его старшем сыне, понемногу спадало. "Дети всегда найдут общий язык", – обрадованная благополучно завершившимся знакомством брата с сестрами, Фрея решила начать подготовку праздничного ужина.


Глава 3

Спустя час, Фрея решила подняться наверх и посмотреть не слишком ли утомили неугомонные девчонки своего нового брата. Обнаружив всех троих в спальне девочек, где сёстры с увлечением демонстрировали ему свои игрушки, наряды и технику, Фрея обратилась к дочерям:

– Аста! Айла! Вы совсем замучили брата! Он – будущий Альфа, ему неинтересны ваши красивые платья! Рон, пойдем со мной! – Фрея взяла за руку сидевшего в кресле мальчика и вывела за собой из комнаты.

– Надоели они тебе? – прошептала ему в ухо.

Обрадованный появлению спасительницы, которая "избавила" его от излишне эмоциональных девчонок, Рон энергично замотал головой из стороны в сторону:

– Нет, что вы! Просто они такие шумные, – мальчик тихо зашептал ответ, – Я не привык… – и тут же торопливо добавил, – Но я быстро привыкну!

Фрея улыбнулась, ласково проведя рукой по голове ребенка, который побоялся обидеть её своим ответом:

– Они хотя бы успели показать тебе дом или сразу устроили показ мод?

– Показали. Мы прошлись по всему дому, потом они показали мою спальню и свою комнату… Они классные! – Рон уточнил, – Аста и Айла, они классные!

Рону действительно понравились сестры – непосредственные и веселые, они так искренне обрадовались ему, что и он не смог остаться равнодушным. А ещё в глубине души Рон сразу начал им завидовать – ему очень понравилась Фрея. Бабушка с дедушкой его очень любили, но воспитывали довольно строго и ему часто не хватало материнской ласки, которой щедро одарила его Фрея с момента встречи. Рон наслаждался теплом её рук и млел, когда она легонько касалась поцелуем его виска. Также понравилось, как сестры тискают его с двух сторон, он внезапно ощутил себя старшим братом, которого любят.