А обретёт свободу, «распахнёт свои крылья», улетит и не вспомнит.
Это неизбежно. И это мучительно больно.
Но пока есть заботы поважнее. Например, найти хоть какое-то пристанище, пока они не замёрзли насмерть здесь, на берегу.
А вокруг, как назло, голые пустоши. Ларсен уже подумывал не раз свернуть от моря и пойти по бездорожью, вглубь острова. Но опасался вовсе сбиться с дороги и заплутать на однообразных просторах заснеженной равнины.
– Замёрзла? – вздохнул Ларсен, в очередной раз бросая взгляд на измученную дайану.
– Тебе ли это спрашивать? – Эйя одарила его сочувственным взглядом. – Мне даже смотреть на тебя холодно!
– Да брось! Я же северянин, меня морозом не испугаешь, – постарался ободрить её Ларсен.
– Не знаю, не знаю, мне вот за тебя страшно… – покачала головой Эйя. – Как думаешь, далеко нам ещё?
– Кажется, не очень… – Ларс вдруг замер, не веря своим глазам. – Посмотри! Вон там, на мысу… Ты это тоже видишь?
– Да, – обрадованно воскликнула Эйя. – Кажется, там какой-то дом…
– Кажется, там какой-то большой дом… – поддержал её Ларс. – Простой люд в таких не живёт. Это явно усадьба аристократов. Но у нас выбора нет… Идём!
***
Попасть в усадьбу оказалось не так-то просто. Дом был обнесен высокой каменной стеной. Есть ли по ту сторону кто-то живой, пока было неясно, но Ларсен отступать не собирался.
Да и куда отступать? От холода он уже едва мог переставлять ноги.
Наконец им посчастливилось обнаружить вход в сию неприступную крепость.
Ларсен отчаянно и резко застучал кованным дверным кольцом. Гулкий грохот далеко разносился в вечерней тишине. Через некоторое время по ту сторону раздались шаркающие шаги.
Массивная дверь со скрипом приоткрылась, и в небольшую щель выглянул пожилой мужчина с окладистой бородой. На первый взгляд, слуга.
Старик-привратник оглядел их подслеповатыми глазами и внезапно ахнул изумлённо, ещё шире распахнув дверь. На лице незнакомца застыло такое изумление, близкое к ужасу, что Ларсен на шаг отступил.
Мелькнула мысль, что, возможно, зря они решили поискать здесь приюта. Или… они просто напугали этого почтенного сатье своим потрёпанным и замёрзшим видом?
– Прошу прощения за наше вторжение! – решился заговорить Ларсен. – Нам очень нужна помощь! Я Ларсен Оллье, это моя жена, и мы попали в шторм… Здесь, недалеко от…
– Что? Что это значит? – заикаясь и хлопая глазами, перебил его старик. – Ничего не понимаю! Ле-сатье Ларенс, что…
– Ларсен, – машинально поправил Оллье, по-прежнему не понимая, что вызвало у старого слуги такое изумление. – И я… не аристократ…
Изумление на бледном лице старика перешло все мыслимые границы, но тут как раз откуда-то издалека долетел звонкий окрик:
– Бертош, кто там явился?
– А… тут… – старик оглянулся назад, что-то попытался промямлить в ответ, но так и не смог.
Внезапно он схватился за грудь, словно ему не хватало воздуха.
Ларсен всерьёз испугался, что старичок сейчас окочурится от этого внезапного приступа необъяснимого волнения. Конечно, вид у них странноватый, но не такой уж страшный. А дед словно привидение узрел…
– У нас гости? – поинтересовался молодой мужской голос.
И рядом с пожилым слугой появился ещё один незнакомец. Должно быть, сам хозяин. Одет он был богаче и вычурнее.
Это Ларсен ещё успел отметить, потом он поднял глаза и… внезапно понял, что, наверное, выглядит сейчас столь же нелепо, как старый привратник.
Оллье потерял дар речи – просто стоял и изумлённо хлопал глазами, глядя на собственное отражение… А это «живое зеркало» столь же изумлённо хлопало глазами, глядя на него.
***
4. 4 Забавы судьбы
Ларсен
Первое впечатление, конечно, получилось ярким. У ошеломлённого Ларса даже в глазах на миг потемнело.