Мой отец всегда был человеком практичным и ответственным, и ввиду своей профессии он с особой серьезностью относился даже к самым элементарным правилам безопасности. Но вот ирония судьбы: его насмерть сбила машина и виной тому стал он сам.

Бабушка быстро взяла себя в руки и заменила обоих родителей. Она всегда старалась окружить меня заботой и любовью. Она не жалела на меня ни денег, ни времени и полностью посвятила себя моему воспитанию.

– Ева, – мои мысли прервал Антон – наш менеджер.

На душе неприятный осадок от воспоминаний своего не очень счастливого детства. Беру себя в руки – улыбаюсь Антону.

Несмотря на свой молодой возраст, он был отличным шефом и знал толк в клубном бизнесе. Вообще мне повезло с начальниками: и Антон, и Виталий Евгеньевич были адекватными и справедливыми боссами – одно удовольствие с такими работать. Вот попадались бы мне еще и нормальные, приземленные клиенты, было бы вообще легко справляться с трудностями на рабочем месте. А то, видишь ли, Хенесси им подавай, ведь Джек Дениелс не соответствует утонченному вкусу данного представителя золотой молодежи. Тоже мне, эксперт по дорогому виски. Пф-ф. И вообще надо будет разобраться с барменом, я была уверена, что побрешек с моей стороны не было и заказ я сделала правильный.

– Знаю, ты очень занята, но ты не могла бы обслужить ВИП-столик на втором этаже? Рита сказала, к нам иностранцы прибыли. Твое знание английского языка в очередной раз пригодится.

– Без проблем, но прежде всего я должна разобраться с одним заказом, окей? Извини, очередной невменяемый мажор, – уточняю.

Антон тяжко вздыхает.

– Не волнуйся, я разберусь.

Он забирает у меня поднос с выпивкой.

– А ты беги, давай.

– Есть, босс.

Вкратце описала Антону проблему, а затем отправилась обслуживать иностранцев.

ВИП-столик на втором этаже находился в закрытой от посторонних глаз зоне. Вообще, этот клуб был очень популярным среди высшего общества столицы. Сюда приходили не только молодежь, состоящей из отпрысков не просто богатых, а очень богатых родителей, но и крупные бизнесмены для проведения встреч в неформальной обстановке.

На втором этаже почти не было слышно музыки, лишь приглушенные басы. Дизайн приватных комнат был произведен в английском стиле – сдержанном и консервативном. Интерьер настоящих аристократов, этакая строгая роскошь. Темно-коричневые кожаные диваны были размещены вокруг низкого широкого столика, стены облицованы настоящим красным деревом. Мне всегда нравилась эта комната, каждый раз, находясь в ней, я будто перемещалась в другое измерение.

Здесь было достаточно темно, я с трудом различала лица только что прибывших клиентов, и все же невооруженным взглядом было понятно, что передо мной находятся представители высшего социального класса. Их было трое.

Все мужчины, без исключения, были одеты в строгие деловые костюмы. В воздухе парил запах больших денег и дорогих сигар. Они вальяжно расположились на удобных диванах и на английском обсуждали мировые фондовые биржи.

– Не думаю, что сегодняшняя экономическая ситуация в России – это хорошее время для инвестирования в местный бизнес. И речь не только о российской экономике. Во всем мире ситуация не лучше. Последствия вируса, все еще чувствуется. Фондовые биржи еле приходят в себя, после крупнейшего за последние годы обвала, – сказал пожилой мужчина лет шестидесяти с сильным британским акцентом.

– И что ты предлагаешь?

– Обождать, когда все встанет на свои места.

– Согласен. Но как долго нам придется ждать?– спокойно произнес мужчина с русским акцентом. Разговор велся между двумя мужчинами: англичанином и русским. Третий, лица которого я не видела, молчал.