Она с трудом удержалась, чтобы не поёжиться. И смотреть вот так на людей тоже нельзя.

– Потому что мне всё равно, где покупать шмотки, – нарочито беспечно пожала плечами Хейли.

– Ты не составила план?

– М-м-м… Нет.

Угольные глаза сузились. Страшно.

– Я просто посмотрела на себя в зеркало и решила, что мне нужны новые вещи, – добавила она. – Вы же хотели, чтобы я переоделась? Это было спонтанным решением.

Он промолчал. Сел ровно, отвернулся. Машина тихо рычала, но Мэнсон не сделал ни единого движения, чтобы начать ехать. Сидел и смотрел на дорогу. Глядя на него, Хейли непонимающе дернула бровями. Чего он ждёт? Вот мужчина наклонился вперед, сложил руки на руле и опёрся о них колючим подбородком. Скрипнула кожа куртки. Ремень на его плече при этом сильно натянулся.

Зараза.

Хейли крутанулась в сторону и схватилась за «собачку» ремня со своей стороны. Молча вытянула и вставила в замок. Попала с первого раза. В тишине салона раздался тихий щелчок, Мэнсон медленно отстранился от руля, переключил передачу, и «ауди» сдвинулась с места.

– Могли бы и напомнить, – ядовито выплюнула Хейли.

– Тренируй память, Хейли. Правила поведения в автомобиле люди учат еще в раннем детстве.

Он снова её обыграл. Ей не осталось ничего другого, кроме как отвернуться к боковому окну и надолго замолчать. Щенка ткнули носом в лужу. Это стало напоминать нездоровое соревнование, победить в котором Хейли, похоже, не светило. Не хватало опыта. Чтобы щелкнуть по носу такого человека, нужно для начала самой научиться не прокалываться на мелочах.

Мэнсон повернул руль и выехал на главную улицу. Он перестал обращать внимание на пассажирку в тот же миг, когда влился в движение, и его, судя по всему, ничего не напрягало в создавшейся ситуации. В то время, как Хейли хотелось выйти из «ауди» на полном ходу.


Майрон не стал долго размышлять о том, куда отвезти свою-большую-проблему. Торговый центр Блэкхита оказался ближайшим крупным торговым объектом. Об этом сообщила сеть. Навигатор подтвердил.

Всю недолгую дорогу девушка на пассажирском кресле молчала, полуотвернувшись к окну. Иногда она начинала наматывать на палец выпавшую из узла прядь; иногда – покусывала подушечку большого пальца. Майрон не стремился за нею наблюдать. Но время от времени ему приходилось смотреть в зеркала, и он улавливал эти жесты. Непривычные. Когда Хейли Темпл переставала язвить, выражение её лица принимало какую-то отрешенность и задумчивость.

На самом деле, ставить девчонку на место оказалось очень просто. Это открытие порадовало Рона. Стоило всего-то недвусмысленно указать ей на её промах, и она тут же замолкала, надувшись морским ежом. Очень удачное наблюдение. Другие девицы подобного склада характера вполне могли бы продолжать гнуть свою линию, однако Хейли Темпл быстро сдавалась и уползала в нору. Накапливать свой юношеский, максималистский яд.

Навигатор вывел «ауди» к зданию, в последнюю очередь напоминающему типичный торговый центр. По виду – скорее склад. Или что-то вроде того. Выцветшая вывеска совсем не привлекала внешне. А еще оказалось, что в этом месте негде припарковаться.

Чёрт!

Майрон сбавил скорость и начал плутать по узким улочкам неподалёку от центра. С трудом нашёл, куда воткнуть бампер рядом с другими прижавшимися к тротуару машинами. Припарковался, заглушил двигатель и вытянул ключ из замка зажигания. Оставалось понадеяться, что ему не прилепят штраф за неправильную парковку.

– Приехали, – констатировал он, посмотрев на девчонку.

Она чуть заметно вздрогнула и резко повернулась к Рону. На лице отразилось замешательство. Но Хейли быстро его прогнала, сдвинула аккуратные брови и осмотрелась.