Но слова сочувствия не успели сорваться с языка, как вдруг куратор сказала:
- Сейчас начинается отбор в ученики к господину Азриэлю. Может, попробуешь? Но сразу предупреждаю: к нему крайне сложно попасть в ученики.
Слезы отличницы высохли практически мгновенно. Она уставилась на куратора с надеждой, продолжая всхлипывать.
- А почему к нему отбор идет отдельно? - вклинилась я в разговор.
Куратор смерила меня колючим взглядом, не обрадовавшись, что я их подслушала.
- Тоже не поступили?
Кивнула.
Старшекурсница вздохнула, но подобрела.
- Он берет всего одного студента раз в год и штудирует пять лет. Но обучение очень сложное. Далеко не всем его... методы подходят.
Я ощутила наплыв радости и надежды. Не всё потеряно!
- А мне можно попробовать свои силы?
Куратор посмотрела с сомнением.
- Да, но... Не уверена, что вы пройдете отбор.
- Почему? - смешалась я.
- Господин Азриэль... эм... очень требовательный.
- Учиться я хочу и люблю, - уверила ее, едва не подпрыгивая от возможности получить второй шанс.
Девушка замялась.
- Он не только требовательный, но и немного... эксцентричный.
- Я все равно хочу попробовать.
Куратор вздохнула и задумалась. Она посмотрела вдаль, словно искала подсказку где-то на стене Академии, возвела глаза к безоблачному небу, но в итоге, махнув рукой, повела нас к другому зданию.
Пройдя по длинным старинным коридорам Академии, мы поднялись на третий этаж и оказались в классе с дюжиной ребят, которые также решили испытать второй шанс.
Странно, что претендентов немного. Я думала, придет под сотню человек.
- А почему так мало желающих? - шепнула на ухо куратору.
Отличница рядом со мной заметно навострила уши, хотя и старалась делать вид, что не подслушивает нас.
- Господин Азриэль имеет репутацию самого лучшего преподавателя и самого жесткого, - пояснила куратор. Она вдруг необычно покраснела, а глаза ее заблестели. - Такой не пойдет навстречу и не простит прогулы или пробелы в знаниях. - Она озадаченно глянула на меня. - Странно, что вы не слышали про него. Ведь о его методах обучения знают практически все.
- Я издалека.
- Заметно, - хмыкнула она.
Дверь в аудиторию с шумом открылась, и кучка абитуриентов синхронно перевела взгляды на вход.
Я вытянула шею, чтобы рассмотреть столь любопытного преподавателя, о котором распространялись неоднозначные слухи.
Господин Азриэль удивил меня. Я ожидала увидеть ворчливого старичка в изношенной мантии, но в комнату вошел очень красивый эльф внешностью не старше тридцати пяти лет. По меркам их расы наверняка ему не больше трехсот.
Мужчина широким шагом пересек комнату и остановился напротив претендентов в ученики. Высокий, плечистый, с идеальными пропорциями тела. За качественной тканью зеленого сюртука виднелась подтянутая фигура. Красивое лицо с прямым носом обрамляли длинные смолянистые волосы. На аккуратных изящных пальцах виднелись завороженные перстни.
А глаза... Яркие, как бирюза. И колючие, как утренний мороз.
Пелена первого впечатления быстро спала, когда мужчина одарил каждого высокомерным оценочным взглядом, от которого мелькнуло ощущение ничтожности собственного существования.
Красота эльфа была безупречной и редкой даже для его расы, но вот манеры, движения и взгляд заставляли чувствовать себя глупым ребенком.
- Я ожидал большего, - заключил преподаватель.
У меня чуть не отвисла челюсть от услышанного.
Куратор замялась и кашлянула.
- В этом году не так много экзаменуемых...
- Я не про количество, а качество, - перебил ее мужчина. Он снова внимательно нас изучил. - Ни у кого особенных талантов не вижу. Слабоват потенциал. Ну, кроме одного студента.