Некоторое время эта четверка люде потопталась у сходен, они любовались моим судном и в целом обсуждали «Весеннюю Ласточку». Затем они начали прохаживаться вдоль борта биремы, внимательно рассматривая, обсуждая и на бумаге помечая повреждения и пробоины в борту от файерболов безумного мага. В принципе, у меня не было повода прекратить этот осмотр биремы, так как любой человек имел право с причала любоваться красотой и стройностью моей биремы. Но в данном конкретном случае меня удивило то обстоятельство, что они осматривали бирему с определенным профессионализмом и с определенной целью. Практически каждое повреждение они оценивали и определяли, сколько же примерно будет стоить его ремонт.

Такой их подход к делу меня чрезвычайно заинтересовал. Я своей магией немного поднастроил свой слуховой аппарат, чтобы этих людей лучше слышать. Они к себе привлекли внимание и герцога Форенкульта. Он к этому времени, видимо, уже принял какое-то решение, но мне пока его не сообщил, стал прислушиваться ко всему тому, о чем кричали эти крикуны.

Стараясь не упустить важного момента в их разговоре, я даже поднялся на ноги и подошел к самому краю палубы биремы, чтобы этих крикунов не выпускать из вида и получше их слышать. Я еще раз их внимательно осмотрел. Мне понравилось то, что все эти четверо мужчин были неплохо одеты, на каждом из них был хорошо отглаженный и чистый камзол, который мог бы принадлежать зажиточному, если не богатому купцу! По моему мнению, эти люди принадлежали, если не высшему, то, по крайней мере, к среднему и к весьма обеспеченному сословию населения Валенсии.

Герцог и будущий майор морской пехоты Форенкульт начал во всем меня копировать. Вслед за мной он поднялся на ноги и подошел к самому краю палубы, чтобы опять-таки вместе со мной понаблюдать за всем тем, что происходило на причале, чем занимались эти четверо крикунов. Хочу вам напомнить о том, что на данный момент бирема была обезлюжена, на ее борту находились только я и Якоб Форенкульт. Помимо нас еще три пьяных матросика, по-прежнему, вразброс валялись у горловины спуска на нижнюю палубу, они все еще продолжали отсыпаться после своей ночной пьянки в порту. Я же с герцогом Форенкультом, совершенно не скрываясь от взглядов этих четверых, стоял на самом краю верхней палубы биремы, но эти четверо нас упорно не замечали!

Я же исходил из предположения, что они, будучи воспитанными людьми, нас заметят и вежливо поздороваются. Это их приветствие нам даст повод у них поинтересоваться тем, что они тут делают и чего хотят увидеть? Но минута проходила за минутой, с их стороны – ноль внимания. Их разговор-перебранка все продолжался и продолжался с не меньшей интенсивностью, он, по-прежнему, велся на повышенных тонах. Но ни на меня, ни на герцога никто из них даже не взглянул! Вскоре они продолжили осмотр биремы, продолжая обсуждать полученные повреждения и пробоины в борту, одновременно производя оценку их ремонта.

Завершив работу с правым бортом биремы, эти четверо решили перейти к осмотру общего состояния биремы «Весенняя Ласточка». Разумеется, для этой цели они должны были бы подняться на борт биремы и пройтись по ее верхним и нижним палубам. Что касается меня и Форенкульта, то нас обоих эти люди, видимо, приняли за сторожей, нанятых хозяевами биремы для охраны груза в ее трюмах. И, видимо, по этой причине они на нас обоих, по-прежнему, и не обращали ни малейшего внимания.

Пользуясь моментом, когда эти четверо горлопанов один за другим начали по сходням подниматься на бирему, я мысленным щупом покопался в их мозгах. От накопанной из первоисточников информации у меня начался жесточайший озноб, хотя общая температура воздуха сегодня колебалась в пределах тридцати градусов тепла! Из этой информации выходило, что и я, и мой старпом Борг мы оба слишком долго почивали на лаврах, поверяв в то, что «Весенняя Ласточка» навсегда стала нашей собственностью! И мы с ним оба в этом здорово лопухнулись, даже не подумав, разыскивать судовые документы на «Весеннюю Ласточку»!