Нет, не вернусь я в деревню. Хоть и съемная квартирка, но моя. Хоть и маленькая зарплата младшей служащей в мастерской, но честно заработанная. Правда, перспективы мутны и крайне неопределённы…
Зато все мои!
Встряхнув головой, я выбросила грустные мысли куда подальше и занялась делом. Это аристократам, богачам, да полноценным магам можно денно и нощно предаваться рассуждениям о смысле жизни и прочей ерунде, у меня же есть дела поважнее! Например, наконец причесаться. Умыться отвратительно ледяной водой, стуча зубами, но сохранив два из пяти доступных заклинания на вечер. Одеться. Затем скромно позавтракать, собрать в кулёк нехитрый обед, прибраться в комнате, не забыть захватить с собой многострадальный будильник, накинуть на плечи пальто, подаренное отцом на окончание колледжа, укутаться в шарф, связанный матушкой, и, не думая о плохом, отправиться на другой конец города в мастерскую.
Почти час пешком под зябким апрельским ветром, но зато сэкономив десять медяков на извозчике и взбодрившись до алых щёк. Главное, руки из карманов не вынимать. Апрель – месяц коварный. Днём на солнышке настолько тепло, что в одном платье бывает жарко, зато по утрам и вечерам, да ещё и в тени, не углядишь, а уже соплей полный нос. А у меня хоть и крепкое здоровье, спасибо папе, но болеть никак нельзя. Просто не платят у нас в мастерской больничные, хоть зажалуйся.
Иногда не платят и премии, но я каждый раз верила в лучшее, и иногда мои мольбы даже слышали где-то в иных сферах. Верила бы и в этом месяце, но несколько дней назад мадам Болински, супруга хозяина, вдруг вызвала меня на откровенный разговор и тонко намекнула, что если ещё раз увидит своего старшенького неподалёку от меня, то это будет последний день моего визита в мастерскую.
И ладно бы её подозрения имели под собой основание! Нет, нет и снова нет! Жан был старше меня всего на полгода, но, имея невероятно властную мать и тихоню-отца, посвятившего всего себя ремонту магических механизмов, вырос тихоней и скромником. Стеснялся девушек, не умел драться и даже поддерживать разговор, зато чудесно разбирался во всём, что касалось бытовых артефактов, и даже что-то изобретал сам. Всё наше общение сводилось к приветствию по утрам да редким встречам в течение дня, когда я составляла заявки на запчасти и передавала господину Болински. Иногда через Поля или Ксавьера, которые тоже трудились в мастерской, а иногда, когда все были заняты, через Жана.
У меня самой доступа в отдельный кабинет мастерской уважаемого господина Болински попросту не было. Не заслужила. Ведь кто я такая? Всего лишь младшая служащая, каких-то полгода назад и вовсе бывшая практиканткой. Вот когда стану просто служащей…
Но в это я уже слабо верила. Жители Дербшира хоть и считались более терпимыми ко всем нелюдям, чем те же деревенские жители, но я всё равно замечала за ними косые взгляды и шепотки, когда они узнавали, что я тоже не совсем человек. К сожалению, при устройстве на работу это открывалось всегда, и мне ещё повезло найти местечко в мастерской Болински, потому что в семнадцати предыдущих местах мне отказали без объяснения причин. Меня не взяли ни продавщицей, ни служанкой, ни нянечкой, ни даже кухработницей. И это несмотря на то, что аттестат у меня был хорошим. Не идеальным, но выше среднего. И благодарственные письма от руководства колледжа имелись, и грамоты, и минимальный магический дар. Но ничто из этого не бралось в расчёт, когда становилось ясно, что я не человек. Дискриминация во всей красе, как любила говаривать наша преподавательница по манерам, чистокровная бесовка Ираида Ворожкина.