– Ну, ты что, в детстве не играла с каштанами?

– Понятно… – У Моны в голове застряла картинка египетского принца, возившегося со спичками и орехами. Интересно, у него так же слипались пальцы, как у нее раньше? В Древнем Египте вообще росли каштаны?

– Так или иначе, он не обладал задатками воина. Сонотеп был худеньким юношей, совсем слабеньким – что умом, что телом. Родители умоляли бога даровать ему сил, чтобы из него наконец получилось что-то путное. Увы, нам неизвестно, какому именно богу!

– Сила бога, вау! А потом Сонотеп стал ею злоупотреблять, и на него пало проклятие, – сделала вывод Мона и кивнула.

– Что?

– Ну, он неправильно пользовался силой.

Профессор весело рассмеялся:

– Ах нет. Не он. У парнишки определенно были мозги набекрень.

Картинка у Моны в голове изменилась, в памяти всплыло воспоминание из детского сада. Один мальчик тогда попал в реанимацию, потому что сунул спичку себе в глаз и почему-то из носа у него торчал маленький каштан.

– В любом случае все пошло не по плану.

Теперь Моне и вправду стало любопытно.

Профессор радостно усмехнулся:

– Тем вечером, когда его собирались наделить силой бога, Сонотеп поскользнулся в купальне, разбил голову и умер.

– О… как жаль. – Фантазия перестала быть веселой, и Мона невольно потянулась рукой к затылку.

– Да, очень досадно, не так ли? Ходят слухи, что его смерть была предопределена. Один из тех, кто раскапывал гробницу, поскользнулся на тряпке и тоже ударился затылком. Позже, когда Сонотеп спал в своем первом музее, похожим образом умер один из ночных сторожей.

Сейчас Мона чуть сильнее прижала руку к голове, но в проклятии гробницы сомневалась. Они действовали конкретнее, а все, о чем рассказывал профессор, больше походило на типичный бытовой несчастный случай.

– Но ведь его настоящее проклятие… – начала она, однако ее тут же оборвали.

– Да. Его мать жутко взбесилась, когда он просто взял и умер, и прокляла его.

– О, она была ведьмой?

– Нет, не думаю.

– Но как же тогда она его прокляла? – окончательно запутавшись, откликнулась Мона.

Профессор Копролит пожал плечами:

– А как еще проклинают? В очень большой ярости!

Она покачала головой:

– Нет, видите ли… Все не так просто. Это проклятие ходячих мертвецов. Они очень сложные. Вы можете мне перевести, как дословно оно звучало? У меня есть только копия содержания проклятия-ноктюрна.

– Разумеется, у меня есть перевод. Ммм, секунду… – Профессор пару секунд повозился с ужасно длинными бумагами, которые кто-то очень смело скрепил вместе. – Ах да, вот тут, момент.

Он прочистил горло.

– «О солнце. О луна. О несчастье. Несчастье – это ты. Ты маленький бесполезный неудачник. Ты червь. Ты беззубый крокодил. Я рожала тебя шесть часов. И все сфинксу под хвост. Из-за тебя у меня разорвалось место, куда не заглядывает Ра, и это твоя благодарность? И чем нам пришлось расплатиться с божеством за силу, твою силу, бесполезный ты наследник! Вот тебе и «Я не хочу становиться большим и сильным, мама»… вот что ты в итоге получил. Ты и твои сраные палочки и орехи. Надо было посадить тебя в плетеную корзинку, как все делают. Но отец боялся, что ты начнешь продвигать религию! Вот же размазня! Вы оба! С меня довольно! Ты, кусок дерьма, я хочу, чтобы ты снова встал, а потом наступил на свои невыносимые острые игрушечные кубики, которые я, кстати, всегда ненавидела! Пусть тебе закроют путь к Ра! Навсегда, за то, что ты так любил торчать в своей комнате! Спи неспокойно! Твоя мамочка!»

Профессор Копролит закончил читать.

– Естественно, это современное изложение. Многие проклятия были сформулированы в соответствии со своей эпохой, но так их никто не поймет. О, и у нас здесь даже есть кубики. – Он потянулся за маленьким деревянным ящиком.