– Сэр, в нашей шлюпке четыре умерших матроса. Мы подобрали их еще живыми, но они замерзли.
– Мы уже перенесли тела в холодильную установку. Пассажиры ничего не заметили, сэр, – сказал Дин.
– Спасибо, мистер Дин.
Рострон тяжело вздохнул.
– Если бы мы оказались хоть на двадцать миль ближе…
– Вы сделали невозможное, сэр! Капитан Смит, узнав ваши координаты, подсчитал, что, с максимальной скоростью в 14 узлов, «Карпатия» сможет прибыть к нам на помощь только через пять с половиной часов, да еще скорость придется снизить, когда пойдут берги. Только мы с Брайдом знали, что «Карпатия» спешит нам на помощь. Мы передавали весть о вашем скором прибытии от лодки к лодке, насколько было возможно, чтобы поддержать людей. Вы бы видели, какое началось ликование, когда вы стали выстреливать «Кьюнардовские» голубые ракеты, появилась надежда на спасение. Как вам удалось приплыть за три с половиной часа?
– Мы шли с 17 с половиной, – тихо ответил Рострон, – и скорости не снижали.
– Невероятно! – Лайтоллер смотрел на Рострона с неподдельным уважением.
– Неужели никого не оказалось поближе?
– А ведь был еще один корабль, мы видели его к северо-западу, совсем близко от нас. Он не отвечал оператору Маркони, не реагировал на наши ракеты. Операторы Маркони Филлипс и Брайд предположили, что это «Лейландский» сухогруз «Калифорниец», который двумя часами раньше сообщил, что его затерло во льдах.
Лайтоллер вдруг остановился, как бы споткнувшись на собственных словах.
– Мне сухогрузы компании «Лейланд» хорошо известны, «Белая звезда» часто их фрахтовала. В суматохе я как-то не подумал, что тот корабль не был похож на четырехмачтовый сухогруз. Может быть, зрительная иллюзия?
Рострон нахмурился. Он не любил иллюзий.
– Нам ответили канадский «Маунт Темпл» и «Олимпик», немецкий «Франкфурт» все никак не мог понять, что с нами случилось, но ни одного из них что-то не видать! – горько усмехнулся Лайтоллер.
– Мистер Лайтоллер, вам необходимо переодеться, согреться и отдохнуть. Давайте продолжим нашу беседу попозже. Я и так уже злоупотребил вашим временем.
– Хорошо, сэр, я и вправду немного подустал. Спасибо вам за все, – просто, по-моряцки, сказал Лайтоллер, и они вместе с Дином ушли.
Капитан Рострон казался озабоченным. Что-то его беспокоило.
– Мистер Биссет, когда мы прибыли к месту, указанному в координатах, около четырех утра, видели ли вы какой-либо корабль с левого борта?
– Нет, я ничего не видел, сэр, вы же мне приказали следить за айсбергами, так что я ничего другого и не замечал. Но…
– Что но? – быстро спросил Рострон.
– Мне помнится, что мистер Дин упомянул, что видел два корабля на горизонте, один по правому борту, а другой, по левому.
В это время на мостик взбежал оператор Маркони Гарольд Коттэм, тот самый, что первым принял позывные «Титаника» той безумной ночью. Ему был всего двадцать один год, но он считался одним из лучших выпускников ливерпульской школы Гульелмо Маркони.
– Сэр! Маркониграмма от «Калифорнийца». Они только что узнали о трагедии, идут к нам, но очень медленно, из-за ледового поля. Спрашивают, нужна ли помощь.
И тут зазвучала труба, соединявшая мостик с «вороньим гнездом», к ней подбежал Риис.
– Сэр, из «вороньего гнезда» сообщают, что на горизонте видят два корабля: четырехмачтовый к северу и двухмачтовый – к западу.
Почти одновременно с его словами с палубы донесся тихий протяжный вой. Офицеров на мостике проняла дрожь. Это несколько сотен спасенных с «Титаника» женщин узнали, что на «Карпатию» подняли последнюю шлюпку, и их родных в ней не было.
– Так, – раздался твердый голос капитана Рострона, – мистер Коттэм, передайте «Калифорнийцу», чтобы подошел к нам поближе. Пусть проверит акваторию вокруг вот этих координат. Он быстро записал координаты на листке из блокнота и передал Коттэму.