Кстати, Семен прикупил два списанных военных флаера. Надо признать, выглядели они грозно. К тому же мой некромант вместе с своей напарницей еще навесил на них дополнительные пулеметы и пушки. Получилась настоящая «машина смерти». Стоили они, конечно, недешево, но я никогда не жалел денег на хорошее дело. Наконец-то у нас появилась более-менее серьезное оружие. Но спокойная жизнь (если, конечно, можно было так ее назвать) продолжалась недолго. Я уже стал собираться выйти за стену для собственного усиления и пополнения запаса энергии, как утром третьего дня ко мне с докладом прибыла Химари. Одна, без Джо.

– Рассказывай, – предложил я, когда мы устроились в моем кабинете. Эшли и Фортуна привычно расположились за моей спиной. Девушка была в какой-то странной одежде, которую она называло кимоно, но надо признать, что наряд был ей весьма к лицу. – Заодно объясни, почему ты без Джо?

– Он пока в порту, – ответила та, – но могу сказать, что ему пока не удалось договориться с «Акулами». Они уклоняются от окончательного ответа. Мой же вопрос тонкий и требует вашего участия.

– Интересно, продолжай.

– Я поговорила с управляющим отделения Якудзы в порту. Или как их называют «Фугу». В последнее время их сильно прижали конкуренты. Они хотят с вами встретиться.

– Вот как? – прищурился я, – зачем оно мне надо?

– У них сейчас безвыходное положение, и они готовы пойти на что угодно, только чтобы спасти свой бизнес, слишком много было вложено во Владивосток. Если их выгонят, его и всех подчиненных казнят, – призналась девушка. – Они крышуют рыболовецкие траулеры и доставку рыбы из Японии. Однако за последний месяц потеряли чуть ли не четверть своего флота. Против них объединились местные портовые банды. И теперь, когда Булатов погиб, и некому сдерживать их аппетиты, они решили устроить новый передел Порта и первым делом выкинуть япошек из города.

– Так… понятно, – задумчиво посмотрел на нее, – и чего они хотят?

– Помощи, – ответила девушка. – Скорее всего будут просить поддержки против конкурентов.

– Иными словами перебить их. Что они сами могут предложить мне?

– У них хорошие бойцы. Если мы решим их проблему, то они присоединятся к нам. На родине они фактически ходячие трупы, здесь никого не знают… их почти сотня, в том числе неплохие маги.

Я саркастически хмыкнул, что не укрылось от моей собеседницы, но она промолчала. Неплохие… видел я уровень магов в здешних бандах. Но на безрыбье…

– Если так подумать, предложение неплохое. Но есть нюансы. – Ты вроде говорила что остальные банды тоже крышуют какие-то аристократы. Известны имена, титулы, их силы? Мне бы не хотелось начинать новую войну, не разобравшись.

– Они крысы, босс, – презрительно фыркнула японка, – если мы покажем им, на что способны, они не полезут, скорее прибегут договариваться. Любая война – потерянные деньги, особенно когда ты начинаешь понимать, что проигрываешь. В порту мало отмороженных, каким был Зверь. Но если дать слабину – разорвут.

Размышлял я над ее словами недолго. В любом случае мне стоило встретиться с якудзами.

– Хорошо, где и когда?

– В любое удобное время… – пояснила девушка, – там при въезде небольшой торговый комплекс с рестораном, называется «Рыбный дом». Обычно там назначают встречи «портовые», но мне нужно их предупредить!

– Сколько до этого места на флаере?

– Минут тридцать.

– Значит назначай встречу через час.

Химари тут же набрала номер и коротко поговорила на каком-то птичьем языке, после чего посмотрела на меня.

– Они будут нас ждать!

– Сколько у них принято брать людей на подобные встречи? – уточнил у нее.