– Извините, что не смог помочь.

– А можно взять с собой карту? – поинтересовалась вдруг Любка, чем вызвала у меня ряд серьезных опасений. Тимофей взглянул на администратора, та пожала плечами, и карта быстро перекочевала к Любке.

– И зачем тебе карта? – поинтересовалась я в номере.

– С ней будет проще найти эту деревню, – заметила подруга, а я взволнованно спросила:

– Ты все еще хочешь ехать в Дымно?

– Конечно, – моргнула Любка, – мы же на полпути к успеху.

Ее оптимизм воодушевлял.

– Нет деревни, Люба, – напомнила я, – значит, и делать нечего.

– Но Родион-то туда поехал.

– Он идиот.

– Может быть, – не стала спорить она, – однако логично предположить, что он подготовился к поездке лучше нас, значит, знает, что деревни нет, но все равно туда поехал. Чую, что-то есть в этой деревне, и мы должны это что-то найти.

– Что там может быть? – в отчаянье воскликнула я, – по-твоему, немецкий дедушка зарыл в деревне клад?

Любка уставилась на меня, осмысливая сказанное.

– А вдруг так и есть, – сказала, наконец, – прадед вполне мог закопать награбленное, а потом сжечь под шумок деревню. Родя каким-то образом узнал об этом и теперь хочет обскакать нас и свистнуть денежки.

Глаза Любки загорелись нехорошим огнем, и я решила охладить ее пыл.

– Не будем торопиться с выводами, тем более, подозревать всех подряд в корыстных целях. Любка вскочила и бросилась к чемоданам.

– Василиса, стоит поторопиться, пока нас не опередили.

Я вздохнула и поднялась следом.

– Тимофей сказал, лучше сначала доехать до Марьина, – рассуждала Любка в машине, – а там поинтересоваться, как проще добраться до Дымно.

Я посмотрела по карте дорогу и уверенно двинулась в путь. Докатили мы быстро. Когда из-за поворота выплыли дома восемнадцатого века, я даже тормознула, отчего Любку качнуло вперед.

– Ты чего? – начала она возмущаться, но так и замолкла, увидев особняки. Мы выскочили из машины и замерли, здания искрили на солнце и казались сказочными.

– Мы, что, попали в прошлый век? – выпалила Любка и легонько ущипнула себя за руку.

– Скорее уж, в восемнадцатый, – поправила я, но подруга невозмутимо сказала:

– Это неважно. Видишь, Васька, стоило только копнуть поглубже, и началось.

– Что началось? – не разделила я ее восторг.

– Вдруг этот дом принадлежал моему прадеду?

Я закатила глаза, поражаясь чужой наивности, и собралась, было, вернуть подругу с небес на землю, как сзади раздался голос:

– Если вы потомок Мазепы или Барятинского, то возможно.

Резко обернувшись, мы обнаружили перед собой невысокого мужчину лет семидесяти. Он выглядел бодро и молодцевато, борода совсем его не старила, а взгляд выдавал мудрость и ироничность. Мне он почему-то сразу понравился, хотя и напоминал мужичка из какой-нибудь сказки, что само по себе было странно.

– Что вы имеете в виду? – полезла Любка с расспросами.

– Только то, что сказал. Эта усадьба в начале восемнадцатого века была пожалована первому гетману Мазепе. Потом, в конце шестидесятых, перешла к князю Барятинскому. После революции чего тут только не творилось, а сейчас это музей.

– Что это значит, чего только не творилось? – не отставала подруга. Мужчина (назвать его дедом язык не поворачивался) вздохнул и посмотрел вдаль, отчего сразу стал похож на киношного героя. Я решила, что мы ему надоели, и сама ответила Любке:

– Да что тут могло быть? Разграбили, наверное, потом, в советское время, заседали какие-нибудь сообщества.

Мужчина взглянул на меня с интересом и кивнул:

– Именно так все и было. Если желаете посетить, то всегда пожалуйста, только билетик прикупите.

– А вы собственно кто? – вдруг выдала Любка. Этот вопрос и меня интересовал, однако, спросить вот так, в лоб, я не решалась. Ммужчина, ничуть не смутившись. ответил: