Было трудно оторвать Элси от сестры, но как новоиспеченный вампир Элси нуждалась в отдыхе в ранние утренние часы. Быстро проверив время еще раз, Джейс увидел, что у него есть еще пара часов наедине с Кейлин.
Джейс подошел к кровати и сел рядом с Кейлин, которая была далеко не спокойна во сне. Он сжал пальцами ее запястье и заметил, что пульс все еще учащается. Приподняв одеяло, он увидел, что шина и повязка плотно облегают ее сломанную ногу. Синяки и припухлости поднимались над повязкой. Его исцеление не сделало ничего, кроме того, что вызвало заклинание этого ублюдка Фейри. Его большой палец пробежал по ее запястью, а затем какой-то шум заставил его пристально посмотреть ей в лицо. Она пошевелилась, и ее веки дрогнули, открываясь.
"Привет, красавица” - пробормотал он.
"Эй," прохрипела Кейлин и сглотнула, пытаясь смочить пересохшее горло. Она чувствовала себя гораздо старше своих двадцати девяти лет. “Мне нужно немного воды” - простонала она, пытаясь сесть и дотянуться до стакана на ночном столике. Джейс был рядом, помогая ей, как только она протянула руку.
"Позволь мне взять это. Тебе не нужно слишком много двигаться. Вот, давай устроим тебя поудобнее”-сказал он, складывая подушки у нее за спиной. Он протянул руку ей за спину, и Кейлин прижалась к его теплой груди, вдыхая его мужской запах. От него пахло грозой, сильно и мощно.
Вместо того чтобы лечь на подушки, она продолжала прижиматься к его боку. Она почувствовала, как он напрягся, прежде чем расслабился, затем убрал руку и схватил стакан воды для нее. Он поднес стакан к ее губам.
"Спасибо," прошептала она между глотками.
“Не слишком много. Я не хочу, чтобы тебя тошнило от меня. Как ты себя чувствуешь?" спросил он, проводя рукой по ее голове и руке. Ей слишком нравилось ощущение его прикосновения.
“У меня такое чувство, будто меня пару десятков раз ударили разрушительным шаром. Могу я получить немного ибупрофена от этой головной боли?”
"Позволь мне сначала осмотреть тебя. Мне нужно убедиться, что это не принесет больше вреда, чем пользы. Я собираюсь развернуть твою ногу, и это будет больно, но я хочу убедиться, что она стабильна," сказал он, откинувшись назад и взяв с тумбочки фонарик-ручку.
Ей сразу же стало не хватать его тепла. Быть рядом с ним казалось естественным и правильным, как будто она принадлежала ему. Очевидно, боль сделала ее сентиментальной.
Он подвинулся так, что оказался полностью лицом к ней. Яркий свет ударил ей в глаза, заставив вздрогнуть и крепко зажмуриться.
“Фу, это чертовски больно” - пожаловалась она, когда ее голова взорвалась и звезды замигали за закрытыми веками.
Она прищурилась, когда свет померк, и заметила, что его красивое лицо сосредоточенно исказилось, когда он начал измерять ей кровяное давление. Что-то было не так. Она попыталась послать свою телепатию наружу, но это было слишком больно.
“Что случилось?" спросила она.
Он помолчал, и ничего не сказал. Он закончил измерять ее кровяное давление и откинул одеяло.
Инстинкт заставил ее схватиться за одеяло, чтобы прикрыть голые ноги. Ей пришлось напомнить себе, что он врач и видел множество голых женщин. Ничего страшного, что на ней не было ничего, кроме футболки и трусиков, но она все равно покраснела до корней волос.
Он остановил ее движения, и в тот момент, когда их кожа соприкоснулась, электричество ударило прямо в ее живот. Жар нарастал, и она боролась, чтобы он не распространялся ниже. Кейлин посмотрела в аметистовые глаза и заметила, что они светятся фиолетовым. Она вспомнила, как Элси говорила ей, что глаза Зандера светились, когда он был возбужден.