– Мы доложили Его Величеству, король оповещён, – сказал один из советников, но, бросив быстрый взгляд на своих советников. Я понял, что мне нагло врут, ибо мои советники ничего не знают о случившемся. В случае, если бы это было иначе, мои друзья, как члены совета, тоже были бы осведомлены.
– Усильте контроль, чтобы подобное больше не повторилось, – приказал я, решив не зацикливаться на этом, и наконец-то смог вернуться к изначальной причине сбора совета. – Что удалось выяснить по поводу нападения драконов?
– Ваше Высочество, я расспросил жителей деревень по поводу свечения в горах, и выяснилось, что оно действительно было, – поднимаясь со стула, доложил Бредли, советник отца, подтверждая слова мальчика. – Оно исходило из гор и устремлялось в небо. В нескольких деревнях подтвердили, что видели странное явление и восприняли его как добрый знак, предзнаменующей, Ваше Высочество, Вам счастливый брак.
– Ну вот, видите, свечение всё же было, а вы не хотели верить ребёнку, – произнёс я с некоторой гордостью за свою внимательность, потому что советники отца просто пропустили бы этот факт, а он точно важен. И уж точно не имеет никакого отношения к моей предстоящей свадьбе.
– Да, Ваше Высочество, Вы были правы. Однако нам по-прежнему неизвестна природа этого свечения, – сказал всё тот же советник.
– Раз вы этим вопросом занялись, вот и выясните, – отдал я поручение.
– Постараюсь, Ваше Высочество, – кивнул советник Бредли, садясь обратно.
– А я тоже, Ваше Высочество, съездил в деревни и пообщался со старожилами, никто не припомнит ничего подобного, в прошлом нападений драконов не было. Впрочем, я Вам об этом с самого начала говорил, – с ленцой в голосе сообщил Скириф, советник отца, который в прошлый раз получил задание разобраться с данным вопросом.
– Ваше Высочество, компенсацию все получили, – отчитался другой советник.
– Хорошо, – проговорил я и получил ещё несколько отчётов о проделанной работе.
– Я по-прежнему пытаюсь найти что-нибудь полезное в архивах, но всё тщетно. Соглашусь с советником Скирифом, это происходит впервые, – поделился Себдер.
После этих слов мой друг сел обратно, а я заметил ехидную улыбку на лице Скирифа, который при этом переглянулся с парочкой других советников отца.
– Так как все снова свелось к свечению в горах, будем заниматься им. Я хочу знать больше подробностей, – сказал я. – Совет окончен.
Все советники покинули зал, и я отправился в королевскую обеденную, откуда после трапезы – в свой кабинет, чтобы продолжить совет. В последнее время у меня появились веские причины не доверять советникам отца, и потому было решено не озвучивать большую часть известных нам фактов в их присутствии.
Войдя в кабинет, я уже обнаружил там Фибиси, Доренси и Мишеля, они вольготно сидели на диване и что-то бурно обсуждали. Завидев меня, смолкли и даже пытались не смотреть в мою сторону.
– Что? – спросил я, понимая, что именно я был виновником их бурной дискуссии.
– Ничего, – ответил Мишель.
– Вы меня за дурака держите? – поинтересовался я у своих советников.
– У нас отчего-то появилось точно такое же чувство, только с точностью да наоборот, – выдал Доренси.
– Не понял, – произнёс я, садясь на кресло для посетителей, предварительно придвинув его поближе к диванам.
– Ты говорил нам, что невесты тебя не интересуют, а сам чуть ли не ледяные копья глазами метал в советников, – напомнил мне Доренси.
– Ага, и стоял рядом с одной из них в коридоре, напоминая свежевыпавший снег: весь такой мягкий и пушистый, – добавил Мишель, который меня за разговором с Кристиной и застал.