Некоторые сцены романа взяты из жизни писательницы, однако нельзя утверждать, что целиком идея романа вдохновлена историей Джейн Остин. Несмотря на это, некоторые схожести в сюжете есть: невозможность отцом писательницы, преподобным Остином, дать ей приемлемого приданого, желание выйти замуж по любви, предложение от кузена и полное игнорирование общественных устоев.
Самое знаменитое произведение Остин имеет статус одного из лучших романов о любви всех времен. Однако, несмотря на то, что эта книга действительно посвящена личным человеческим отношениям, это не просто любовный роман. Любовный интерес в нем у всех героев приходит не сразу, а постепенно. Прежде чем влюбиться, в действительности узнав друг друга, герои проходят испытания и в некоторой степени преодолевают свои страхи, точнее, страхи, связанные с принятыми в обществе устоями. К примеру, жениться на девушке значительно ниже себя по социальной лестнице или идти наперекор желанию своей семьи. Браки по расчету, столь принятые в то время, в романе Остин играют роль катализатора: романтические герои в духе Байрона бунтуют против социальных норм, и в истории ярко проскальзывает достаточно революционная для тех времен мысль об именно взаимной любви, а не навязанной семьей или долгом. Так, Элизабет несколько раз отказывает мужчинам на их предложения руки и сердца, потому что не считает, что будет счастлива со своими избранниками.
«Я не сделаю вас счастливым», – говорит Элизабет при первом отказе. И она действительно в это верит, ведь определение счастья для нее совсем то, нежели принятое тогда в английском обществе. Оба раза Элизабет отказывает финансовому и материальному благополучию своему и своей семьи, потому что не видит будущего с мужчинами, сделавшими ей предложения. Однако, в то же время, в романе фигурирует и вторая мысль: ты можешь быть счастлив с человеком, даже не любя его, а просто чувствуя себя в безопасности, то есть за мужем или когда твоя семья может о тебе не беспокоиться. Такие разные определения счастья и любви, которые приводит нам Остин, имеют место быть и не противоречат друг другу ни в романе, ни в жизни.
Главный конфликт романа строится на том, что дочери мистера Беннета не имеют права наследовать поместье своего отца просто потому, что они особы женского пола. Согласно законам Великобритании тех времен, поместье мистера Беннета должно было перейти его кузену, пастору мистеру Коллинзу, которого мистер Беннет не видел много лет. Поэтому у всех пяти дочерей мистера Беннета было незавидное будущее: если бы их отец умер раньше того времени, прежде чем они, практически без приданого, вышли бы замуж, девочкам, как впрочем и их матери, пришлось бы искать новое убежище для себя.
Именно поэтому двойной отказ Элизабет в замужестве кажется в романе столь важным шагом как для героини, так и для женского общества в целом. Подкрепляется такое бунтующее поведение Лиззи диалогом в конце романа между ней и леди Кэтрин де Бёр, которая находится значительно выше ее по положению, а точнее то, что Элизабет, понимая свое положение, тем не менее в грубой форме отказывает стоящей перед ней леди. Именно в те времена женщины начинают осознавать свое бесправие во многих вопросах. До движения суфражисток и феминисток, конечно, еще далеко, но первые отголоски столь важных тем в очень мягкой форме уже тогда поднимала Остин.
Важным для творчества Джейн Остин становятся описания, к которым автор подходит очень выборочно. В романе «Гордость и предубеждение» читатель не найдет подробностей относительно платьев или внешности. Для Джейн Остин такой подход неинтересен и неважен. Мы знаем, что Джейн Беннет – старшая из пяти дочерей – была самой красивой из всех. Однако подробнее ее внешность Остин нам не описывает. Читатель довольствуется эпитетами, которые произносят миссис Беннет и мистер Дарси: одна говорит, что «Лиззи уж точно и вполовину не так красива, как Джейн», а второй в разговоре с другом бросает, что тот «танцует с единственной красивой девушкой», из чего мы делаем вывод, что Джейн красива. Однако дальнейшего и более подробного описания героини читатель не удостаивается. Такие же скудные описания внешности преследуют всех героев. К примеру, сестры мистера Бингли оказываются лишь «утонченными дамами», а мистер Дарси «привлек вниманье собрания элегантностью и высоким ростом, красивыми чертами и благородной миной».