ны или Легионы Королевства.

– Постой. Но ведь сейчас нет никакой войны, какого черта там развернут лагерь?

– Не знаю. Может, так просто, для показухи. Да какая разница? Не заморачивайся на мелочи.

– Хм. Что дальше будем делать?

– Ну, на каждого выданы дрова, пожалуй, надо костерок сделать, а то есть охота.

– Точно, этого мне сейчас так не хватает.

Неделю спустя. Графство Леви

Черный вестник вошел в этот деревенского вида городок и небрежной походкой направился к обиталищу графа Леви.

– Ха! Глупый старик, – бормотал он. Дойдя, он вошел внутрь и сразу оказался в тронном зале. Там и сидел старец по имени Леви.

– Добрый вечер, достопочтимый граф, – начал черный вестник. – Хотя, судя по вестям, которые я принес вам, он не сулит ничего хорошего вашему графству.

– Кто ты? Вначале назовись. Ты пришел в мой дом без приглашения, сулишь какую-то беду, но не сказал своего имени.

– Чейс, с вашего позволения.

– Никогда не слышал.

– О, и вряд ли услышите обо мне. Если, конечно, не предпримете серьезные меры и немедленно.

– Да о чем вы говорите?

– Дело в том, что большой отряд разбойников движется на ваш город, они замаскированы под Королевских солдат. Они будут не просто грабить, а убивать всех, каждого, это нещадные люди или эльфы, или кто у них там еще в банде, – черный вестник рассказывал все так, что граф готов был прослезиться.

– А откуда вы все это знаете, и почему я вам должен доверять?

– Дело в том, что они напали на мою деревню несколько недель назад, я остался в живых и решил помогать всем, кому смогу.

– И многим помог?

– Не многие прислушивались к моим словам, но я не унываю. Ваше дело верить мне или нет. Они движутся со стороны леса.

– Хорошо, я верю тебе. Но что же ты собираешься делать дальше? Я предлагаю тебе укрытие в своем замке.

– Нет. Я не буду прятаться, у меня свои счеты с этими подлецами, позвольте мне пойти с вашими людьми.

– Твое дело. Заодно покажешь их точную позицию.

Через три дня. Глубины Проклятого леса

– Что это было? – шепнул Беллеверн Джейсу.

– Всего лишь белка, не дрейфь ты, – сказал Джейс.

Беллеверн взглянул на своего нового друга: он-то был уверен в себе, а у Беллеверна все поджилки тряслись от ожидания скорой битвы. Они шли в тумане, так что практически ничего не было видно, спасал старый добрый строй.

– Слушай, а я ведь так и не спросил у тебя, на каком ты курсе? – спросил Беллеверн.

– На третьем, а что? – ответил Джейс.

– Круто, мои-то братки тоже.

– Ты какой-то напряженный, – Джейс оглядел Беллеверна.

Беллеверн посмотрел на Джейса ошалевшими глазами.

– Мы с тобой идем на верную гибель, а ты…

– Не волнуйся, – шепнул Джейс, – профессор специально поставил нас в задний ряд, чтобы было безопасно.

– Это утешает.

Вдруг впереди из-за веток впорхнули сотни испуганных птиц. Шум, гам наполнили лес.

– Держать строй! – послышался голос профессора. Это могло означать только одно. Началось…

Проклятый лес. По ту сторону

Черный Вестник шел по лесу вместе со строем отборных солдат из Графства Леви. Уж он-то прекрасно знал, что ждет его впереди, он удивлялся, как его хозяин рассчитывает все наперед, но сейчас не до этого, впереди его ждет битва. Шум из-за веток, крики впереди. Черный вестник быстро вырвался в первый ряд.

– Что ты делаешь, глупец! Вернись в строй! – закричал один из воинов на него.

– Я знаю, что делаю.

Цепная молния спереди не застала вестника врасплох. Он взмахнул рукой, и разряд обратился назад.

– Им со мной так просто не управиться, – сказал Черный вестник.

– А разве у разбойников бывают маги? – спросил командир взвода.

– Эти наняли… – Черный вестник отразил пущенный в них огромный огненный шар. – Им не надоест. Может, пойдем в атаку?