И вот когда в окрестностях не осталось ни одного волка, город устроил пир. Праздновали победу МиМо и его волшебной флейты. Но торт из соломы и конфеты из пшеницы не очень нравились юному герою, поэтому он попросился в путь.

Городской старшина улыбнулся ему:

– Завтра утром мы проведем тебя в дорогу. Сейчас отоспись, а мы соберем тебе еды.

МиМо сразу представил себе соломенные закуски, и ему стало плохо.

На рассвете маленький герой стоял на площади, окруженный благодарной толпой. Старшина в соломенной шляпе произносил хвалебную речь:

– Юный герой и его волшебная флейта! Без ваших навыков мы бы пошли на съедение волкам! Всякий раз вы будете достойно встречены в нашем городе, как настоящие герои Эй, медные музыканты, спойте нам песню! За волшебную флейту, за МиМо – укротителя волков!

Большой колокол медленно качнулся и грянул, затем к нему присоединились три колокола поменьше.

Но когда музыка затихла, люди почувствовали дрожь в ногах. Кто-то из толпы крикнул:

– Землетрясение!

– Великаны!

Толпа поддалась панике, и послышались визг, крики, стоны и топот: люди бросились врассыпную.

Тогда снова заговорил тяжелый колокол:

– Спо-кой-стви-е. Все ско-ре-е в по-ле!

Весь собравшийся народ, включая МиМо, побежал к полям. Поднявшись на небольшое возвышение, жители наблюдали невероятное:

огромная серая туча неслась со стороны леса по земле навстречу желтому морю пшеницы. Люди всматривались, но не могли понять, что это за пятно, из-за которого дрожит земля.

Добравшись до желтых полей, серая волна замедлилась, а урожаи пшеницы стали стремительно таять.

– Это кролики! Шестиногие кролики!

– Скорее хватайте их! Они же съедят весь урожай!

Люди бросились на поле к животным и хватали по два-три в охапку. Кролики отбивались, кусались и пытались вырваться, чтобы продолжить свой набег.

МиМо снова достал флейту, но старшина остановил его:

– Они не боятся шума. Юный герой, тебе пора в путь: с этими грызунами мы и сами справимся. Только подожди: я найду кого-нибудь тебе в провожатые.

В этот момент из-за спины старшины вышел старик в рубашке из соломы украшенной цветами. Тот самый, который пытался возражать по поводу отлова волков:

– Я отведу его, сын. Все равно я уже не угонюсь за мелкими и прыткими кроликами. Ну что, дитя, готов к дороге? – обратился старик к мальчику.

МиМо кивнул, и они отправились в путь.

Выйдя за город и оставляя позади Воющий Лес, МиМо принялся задавать вопросы:

– А почему волки испугались резких звуков?

– Уши у них очень чуткие. Для них шепот – уже громкий звук. А шум твоей флейты был настоящей болью.

– Я только учусь… – расстроился МиМо.

Старик улыбнулся:

– И хорошо! Ведь иначе бы нас всех съели.

– А почему вы говорили, что ловить волков – это плохо?

Старик задумался и остановился:

– В природе все связано. Мы не всегда понимаем, как и насколько, но ясно одно: грубо вмешиваться и менять порядки очень опасно. Посмотри, что теперь происходит в поле с урожаем!

– А как набег кроликов связан с волками?

– Хм… Я не буду рассказывать: ты все равно не запомнишь. Все вы, мальчишки, такие…

Старик махнул рукой и продолжил путь. МиМо погнался следом:

– А я запомню. Честно, запомню!

Старик улыбнулся и продолжил:

– Что же, слушай. Есть в природе связь. Ну, скажем, как цепь. Знаешь же, что такое цепь? Она состоит из звеньев. Звенья держатся друг за друга. И представь, что каждое звено – это что-то или кто-то в нашем мире: солнце, трава, вода, букашка, кролик, волк. Назовем это цепочкой питания. Вот ты, например, сможешь пить коровье молоко, если в мире не будет травы?

– Молоко дает корова, а не трава! – важно заметил укротитель волков. – Так что, конечно, смогу.