Глава 5

Я видела, как Клиф идёт ко мне, попутно вытирая тыльной стороной ладони кровь с губ. Он что-то мне говорил, его рот шевелился, но до моих ушей не доносилось ни звука. Эрвин до сих пор лежал без сознания, и я должна была подойти к нему, но вот почему-то тело меня совершенно не слушалось. Я даже дышала с трудом, заставляя воздух проникать в лёгкие.

Внезапная боль на щеке выволокла меня на поверхность. В ушах зазвенело, и я смогла расслышать визг Матео:

– Ты зачем дал ей пощёчину?!

– У неё шок. Надо помочь ей прийти в себя.

– Заработав сотрясение?!

– Не кричи. Помоги лучше Эрвину.

Лицо Клифа было так близко. Я могла с поразительной точностью рассмотреть серые крапинки в его глазах. Бровь у него была рассечена, и тонкая струйка крови стекала вниз по скуле.

– Ты как? В обморок не собираешься падать? – усмехнулся он.

Следует сказать ему, что я в порядке. Но мне удалось только кивнуть. Улыбнувшись, Клиф взял меня под руку и подвёл к дивану, невесть как оказавшемуся у окна. Ах, да… Должно быть Клиф с Ниной постарались…

– Эрвину хорошо досталось, – сказал Матео. – Приходит в себя. Надо вызвать ему «скорую».

– Переживёт, – отмахнулся Клиф. – А ты сейчас же отправляйся в «She wolf» и передай им, что сегодня их ожидает одна малоприятная встреча.

– Ты издеваешься?! – воскликнул Матео. – Да они меня порежут на ремни!

– Раньше надо было думать, когда влезал не в свои дела.

– Да я ведь хотел помочь этой бабочке!

– Благими намерениями, Матео. Благими намерениями. А теперь, чтобы духу твоего здесь не было!

– А сам что будешь делать?

– Не твоего ума дело, – огрызнулся Клиф.

Он присел передо мной на корточки, сжав мои руки.

– Хэл, уже лучше?

– Она вылезла из зеркала, – вырвалось у меня. Признаюсь, я об этом сейчас даже не думала. Мой разум был поразительно чист.

– Да.

Я увидела, как Матео прошёл мимо нас. Под его ногами что-то захрустело, и только сейчас я поняла, на что похожа моя квартира.

Не считая кухни, все предметы мебели были либо перевёрнуты, либо сдвинуты со своих мест. Шкаф, в котором я хранила карандаши, кисточки и холсты, рухнул на пол, и всё его содержимое разлетелось по полу. Цветочные горшки, казалось, кто-то нарочно выпотрошил.

Эрвин лежал в углу, не подавая никаких признаков жизни. Соскользнув с дивана, я подошла к нему и упала на колени.

– Эрвин! Ты слышишь меня?

Его веки задрожали, и он открыл глаза, с трудом фокусируя на мне зрение. Прошло меньше минуты, как Эрвин дёрнулся и заозирался по сторонам.

– Где она?

– Вышла в окно, – усмехнулась я. Нервно как-то получилось.

Эрвин нахмурился. То ли не понимая меня, то ли от боли в затылке. Он дотронулся до головы, но слава всем известным мне богам, на ладони не оказалось крови. Я помогла ему вначале сесть, а потом и встать. Пошатываясь, мы подошли к дивану. Половины окна теперь не было, и утренний моросящий дождь успел забрызгать половину гостиной. Но я была рада прохладе. Она дарила ясность мысли.

– Жить будешь, – произнёс Клиф и подошёл к нам.

В руках он держал свою шапку, отряхивая её от мелких соринок.

Я внимательнее посмотрела на него. Ему досталось от Нины больше, чем Эрвину, особенно учитывая удар ногой по голове, но выглядел он уже куда лучше. Никакой хромоты, или скривившейся от боли физиономии. Если смыть с его лица и одежды кровь, можно подумать, что это не он только что дрался с сумасшедшей девушкой как доморощенный Жан-Клод Ван Дам.

– Что это было? – спросил Эрвин.

Клиф последний раз встряхнул шапку и надел её.

– Тебе пора начать доверять своей девушке, парень, – ответил он. – Если она говорит, что оборотни есть, значит, это правда.