– Вы юны, ваше величество…

Вот, опять началось! Розамунде захотелось ударить кулачком по столу так, чтобы все кругом оглохли. Жаль, что она не мужчина, не рыцарь в латной рукавице. Вот тот бы навел порядок одним окриком. Она могла лишь щелкнуть пальцами о столешницу со всей накипевшей злостью, и вдруг столешница от ее легкого стука пошла трещинками. А стол ведь из твердого мрамора! Уж не кажется ли ей? Но все кругом это тоже увидели и вдруг разом замолчали. Судя по выражению их лиц, им приходилось наблюдать такие чудеса со стороны своей королевы уже не впервые. А она вот не помнила, чтобы прежде что-то такое творила.

Розамунда смотрела на глубокие трещинки, испещрившие весь стол. Сейчас он просто раскрошится. Недавно спорившие министры уже посматривали, куда бы сбежать, а королева нервно размышляла. Откуда в ее изящной руке вдруг взялось столько силы, и почему советники совсем не удивлены тем, что она сотворила?

– Простите, ваше величество, – виновато пробормотал один, затем другой из них, и вот это уже был целый хор извиняющихся голосов.

Они ее боятся?! Для Розамунды это был сюрприз. Чем она могла их так запугать? Она не рыцарь, не воительница, не колдунья. Хотя в последнем сложно было увериться, видя дело ее рук. Разве не колдунья может разбить на крошево одним прикосновением большую мраморную глыбу?

Было жалко великолепный стол. Он являлся древней реликвией всего рода Долиан, столетиями правившего в Дауране. По краям тянулся бордюр из каких-то витиеватых символов. Что-то они обозначали по легендам. Но она не помнила что именно. Кто-то, кажется королевский шут, утверждал, что этот стол привезен из военного похода ее предком на плечах плененного великана, он якобы отнят из пещеры какой-то древней змеиной богини, а символы на нем выгравированы усердными цвергами. Розамунда во все эти басни не верила. Легенды всегда возникают из бахвальства и лжи, чтобы прославить каких-то королей и завоевателей. К тому же шутам нельзя верить. А ее шут, часто игравшийся с огнем и осенней листвой, вел себя уж очень глупо и подозрительно. Да, и о ней самой трубадуры слагали затянутые баллады, которые были большинством вымыслом. Если она красива, то это еще совсем не значит, что в ней дремлет магия, которая позволяет ей повелевать стихиями. Трубадуры всё сочиняют, чтобы их отблагодарили.

Поломку стола они не сочинили. Ну, он не такая потеря. Розамунда встала, одернув парчовый подол с горностаевой оторочкой, и вдруг обнаружила, что пол под ее шлейфом тоже пошел трещинками. Они вились под ногами, как змейки. Не такие глубокие, как в столе, но от них может рухнуть весь замок. Вот почему советники так испугались.

– Что-то мне сегодня нехорошо, – Розамунде показалось, что мех горностая оживает на ее воротнике и свивается живой зверушкой. Советникам, очевидно, показалось то же самое, поэтому они попятились.

– Любому будет дурно, когда десятая доля его государства сгорела, – поддержал королеву самый молодой из советников. Он только что прибыл сюда вместо отца, погибшего на охоте за каким-то странным созданием. – Вас можно понять, моя королева. Но это не беда. Девять десятых уцелело.

– А как быть с ядовитым дымом? Что если он просочится на нетронутые пожарами территории, и все мы задохнемся от него? – парировал кто-то более взрослый и мудрый. – Так недолго погибнуть всем.

– В первую очередь я предлагаю устранить причину всего этого, а потом уже думать, как окупать ущерб, – произнесла Розамунда, и сама удивилась тому, как внимательно к ней прислушиваются. Прежде ее часто перебивали. Она даже пыжиться начала от осознания собственной весомости. Ее слова вдруг стали важнее всех чужих предположений для совета! И всё лишь из-за того, что пол под ее ногами идет трещинками, как при землетрясении, да и колонны опасно кренятся. Если только у нее не двоится в глазах.