Вечером, утомленный прошедшим днём, Алекс вернулся домой. Быстро приготовив ужин, он снова уселся за стол с книгой отца. Размышления о природе времени, сознания и возможностей человеческого духа не давали покоя. В конечном итоге герою стало очевидно: если есть хоть малейший шанс спасти девушку, дать ей новую жизнь, бороться за неё, он обязан воспользоваться этой возможностью.

Наступила ночь. Сон пришел незаметно, и вскоре Алекс снова очутился на побережье того самого острова. На сей раз рядом с ним появилась девушка. Впервые за долгое время она улыбнулась ему открыто, искренне.

– Спасибо, что пришёл, – произнесла она тихим голосом, устремив взгляд куда-то вдаль, туда, где за горизонт скрывалось небо. – Я знала, ты вернёшься…

Это был знак. Новый этап начинался прямо сейчас.

Глава 3. Пробуждение интереса

Солнце медленно поднималось над горизонтом, окрашивая небо в золотисто-розовые оттенки, когда Алекс Райан открыл глаза. Мозг сразу же заполнился яркими образами вчерашнего сна – морской берег, неприступные скалы, ветер, треплющий длинные пряди волос девушки, чья фигура постепенно растворялась в тумане, когда она смотрела на него широко открытыми глазами.

Сердце учащённо билось, словно предупреждая, что случившееся – не простая фантазия. Чувства были слишком сильными, чтобы отвергнуть их как обычные сновидения. Воспоминания, эмоции, образы девушки из прошлого не покидали Алекса ни днем, ни ночью. Как и вчера, проснувшись, он почувствовал внутреннюю уверенность: кто-то действительно нуждался в его помощи, и никто другой не смог бы сделать то, что предстояло ему.

Осознавая всю серьёзность ситуации, Алекс резко вскочил с кровати, решительно направляясь к рабочему столу. Перед ним лежала старая книга, подаренная таинственным стариком, чьи мудрые слова звучали эхом в ушах героя. Алекс снова взял её в руки, перелистнул пожелтевшие страницы, ища подтверждения своим догадкам. И тогда взгляд остановился на странице, повествующей о древней магии сновидений, согласно которой душа способна путешествовать вне тела, взаимодействуя с иными мирами и эпохами.

Озаренный новой мыслью, Алекс твердо решил посвятить ближайшие дни изучению всего, что касается временных парадоксов, магии и влияния подсознания на реальность. Не случайно, подчёркивал отец в своих заметках, он неоднократно упоминал влияние любви и чувств на способность преодолевать пространственно-временные ограничения. Алексу следовало глубже изучить корни явления, связанного с миром снов, и определить возможные способы воздействия на происходящее.

Однако, прежде чем окончательно окунуться в исследование, ему предстояло заняться повседневной рутиной. Отправившись на работу, Алекс занял свое рабочее место, размышляя о событиях прошедшего дня. Столкнуться с таким явлением, да ещё и встретить девушку, нуждающуюся в помощи, – это было чем-то большим, чем простой каприз судьбы. Интуиция подсказывала, что судьба готовит ему испытание, связанное не только с его личными качествами, но и с теми знаниями, которыми он обладал благодаря наследству отца.

Пришло время действовать решительно. Придя на службу, Алекс обратился к коллегам, специализирующимся на исследованиях старинных судоходных маршрутов и кораблекрушений. С каждым новым фактом, получаемым им, возникала ясность картины: судно, на котором плыло существо невиданной красоты, существовало на самом деле, и оно действительно затонуло неподалёку от берегов Флориды, оставив единственной выжившей молодую женщину, чье имя уже начало приобретать легендарный оттенок.

Именно в тот вечер Алекс узнал, что Эмили Холланд, юная американская путешественница, отправившаяся в дальнее плавание ради собственного удовольствия и открытия неизведанных земель, оказалась жертвой трагедии, унёсшей жизни десятков человек. Оставшись единственной свидетельницей катастрофы, она нашла убежище на маленьком островке, покрытом густыми лесами и дикорастущими растениями, где впоследствии переживала борьбу за существование в полной изоляции.