Когда Вайрес и Рихангер остались одни, профессор вскричал:
– Где профессор Мергон?! Это он привел реактор к аварийному состоянию? Теперь лабораторию закроют!
– Он пропал, Соломон. Я думаю, вам не безразлично, чем занимался последнее время профессор Мергон. Пойдите, посмотрите его записи.
– Да, но это невозможно.
– Почему?
– Я не хочу, чтобы Мергон обвинил меня в воровстве.
– Он никого ни в чем уже обвинить не сможет.
– Вы убили его?
– Нет. Для этого есть другие люди, – усмехнулся Вайрес. – Я знаю, у него были соображения по результату последнего вашего эксперимента.
Покинув профессора Рихангера, капитан направился в кабинет Миллера и вызвал лейтенанта Римера.
– Бил у нас проблема, – обратился Вайрес к входящему в кабинет лейтенанту. – Пропал профессор Мергон. Сегодня вечером или ночью, а может, днем профессор Рихангер попытается найти последние записи Мергона. Надо сделать так, чтобы у него больше никогда не было желания присваивать чужие научные открытия. Ты меня понял. Бил?
– Да, капитан.
– Сильно не шуми. У Мергона в верхнем ящике стола лежит пистолет. Воспользуйся им.
Этот пистолет Вайрес положил еще при первом визите на остров, справедливо полагая, что он когда-нибудь пригодится. Такой момент настал.
Вайрес разыгрывал свою шахматную партию. После ухода Била, он вызвал начальника охраны.
– Установите видеонаблюдение за коттеджем профессора Мергона.
В четыре часа дня Бил направился к коттеджу Мергона. Через два часа появился профессор Рихангер. Не заметив ничего подозрительного, он устремился в кабинет и начал просматривать небольшую стопку бумаг на письменном столе. Профессор Рихангер не услышал, как вошел Бил. Лейтенант выстрелил профессору в голову. Не успел он спуститься с веранды, как подъехали патрульные машины.
Бил пытался скрыться, но Вайрес, сопровождавший военных, выстрелил в убегающего. К телу лейтенанта подбежал командир отряда охраны.
– Он мертв. Зачем стреляли, капитан? – раздраженно проговорил командир. – С этого острова невозможно убежать.
– По привычке, – сухо ответил Вайрес. – Убит при попытке к бегству.
Эту партию Вайрес выиграл. Лабораторию закрыли. В убийстве профессора Мергона обвинили честолюбивого Рихангера. Бил Ример был признан виновным в убийстве профессора Рихангера и начальника службы безопасности Эриха Миллера. Гибель сотрудников лаборатории связали с экспериментами профессора Рихангера, не усматривая в этом злого умысла. Трое друзей и капитан Эндрю Вайрес вернулись в Англию.
10
Прошло пять лет.
Майкл и Маргарет сразу после возвращения с острова обвенчались. На этом настоял дядя Маргарет, инспектор полиции Бристоля Том Роуэн. Церемония прошла в аббатстве, находящемся недалеко от Бристоля.
Оливер Кордан получил заветное место в исследовательской лаборатории. Неожиданно Майклу и Маргарет пришло приглашение от руководства этой же лаборатории. В результате все трое стали сотрудниками одного учреждения, хотя работали в разных отделах.
В научном городке они жили рядом, в соседних коттеджах, и Оливер часто бывал у молодых супругов в гостях.
Майкла неотступно преследовало желание понять, что произошло на острове, в лаборатории и ее окрестности. Он начал изучать все, касающееся перемещения в пространстве и времени. Его интересовала информация, связанная с искривлением пространства.
Наконец Майкл решился на написание по этой тематике научных статей. Постепенно, шаг за шагом, от статьи к статье он приближался к познанию истины. Оливер с любопытством и завистью следил за изысканиями друга.
Сначала он посмеивался над Майклом, видя его непрофессионализм в вопросах теоретической физики. Но вскоре он понял, простота изложения лишь подчеркивает реальность невероятного, описываемого Майклом. Его представления были за пределами науки. Оливер молчал, пытаясь подавить в себе поднимающуюся из самых темных недр души злобу и ненависть.