Наконец, дверь открылась, и Георг вошел в кабинет. Всех присутствующих поразил взгляд мальчика, который словно насквозь пронизывал родственников.

– Георг, – начал сэр Роджер, – после смерти матери ты должен либо обрести новую семью, либо… В общем, неважно. Дело в том, что я и леди Диана, мы желаем тебя усыновить. Сэр Генри и леди Элизабет не имеют детей, поэтому предлагают тебе войти в их семью. Кого ты выбираешь, Георг?

Не задумываясь, Георг ответил:

– Сэра Генри и леди Элизабет.

От неожиданного поворота событий, сэр Роджер опустился в кресло.

– Если возможно, я сегодня уеду вместе с ними, – попросил Георг.

Теперь леди Диана схватилась рукой за сердце.

– Конечно, Георг, – устало произнес сэр Роджер, – иди, собирай вещи.

– Мы, я и леди Элизабет, поможем тебе, Георг, – предложил Генри.

– Буду рад, – сдержанно ответил Георг.


В кабинете остались только супруги Бейроны.

– Роджер, я боюсь, – тихо проговорила леди Диана. – Он их убьет.

– Они сами этого захотели.

– Они ничего не подозревают, Роджер. Надо их предупредить.

– Нет. Ты только этим ухудшишь их положение.

– Что же делать?

– Не знаю. Первый раз в жизни ощущаю себя полным идиотом. Диана, распорядись накрыть стол в беседке. Чарльз и Роберт, наверно, проголодались.

– Хорошо, Роджер.

Когда леди Диана ушла, сэр Роджер достал старый блокнот.

– О, нашел! – воскликнул сэр Роджер, вынимая визитку инспектора полиции Роуэна.

Набрав номер инспектора, вскоре сэр Роджер услышал в телефонной трубке:

– Инспектор Роуэн у телефона.

– Инспектор, с вами говорит сэр Роджер Бейрон. У меня к вам срочное и очень щепетильное дело. Не могли бы вы подъехать в замок Бейронов.

– Разумеется, сэр Роджер. Я давно ждал этого звонка, правда, не от вас, а от Генри Нориндона. Значит, я что-то не учел.

– Приезжайте немедленно.

– Ждите через тридцать минут.

Сэр Роджер шагал из угла в угол по кабинету, нервно поглядывая на каминные часы.

Вошла леди Диана.

– Генри, Элизабет и Георг уже уехали. Стол накрыт. Все ждут тебя. Ты что-то решил, Роджер.

– Скоро приедет инспектор Роуэн.

– А, помню этого полицейского. По-моему, мудрый человек, если так можно сказать о полицейском.

– Можно, Диана, можно.

Вдруг раздался глухой хлопок.

– Что это? – почувствовав недоброе, заволновалась леди Диана.

– Это взрыв, дорогая.

Сэр Роджер и леди Диана бросились в сад к беседке, где должны были сидеть Чарльз и Роберт.

Взрыв разрушил беседку, изуродовал тела близнецов, не оставляя никакой надежды на спасение.


14


Кареты скорой помощи и машины полицейских появились у ворот замка через десять минут. Приехал и инспектор Том Роуэн.

Роуэн сразу подошел к сэру Роджеру.

– Сэр Роджер, вы звонили до взрыва? – без ненужных слов спросил полицейский.

– Взрыв прозвучал, как только мы закончили разговор, – ответил потерянным голосом сэр Роджер.

– Специалисты выяснят причину взрыва. Нам здесь нечего делать. Взрыв уничтожил все улики. Пройдемте в ваш кабинет, сэр.


В кабинете сэр Роджер сел за письменный стол, а инспектор расположился в кресле и закурил трубку.

– Мой звонок спас мне жизнь и Диане, – первым заговорил Роджер. – Стол был накрыт в беседке. Диана и мальчики ожидали меня. Я задержался, звонил вам, инспектор. Диана решила привести меня. Взрыв мы вместе услышали в кабинете.

– Кто вам мог желать смерти, сэр?

– Есть только один человек, который может стремиться уничтожить всю мою семью – это мой внебрачный сын Георг.

– Но он еще ребенок?

– Да. Вы верите в Бога, инспектор?

– В принципе, да.

– А в существование дьявола?

– Если веришь в Бога, то признаешь и существование дьявола. К чему эти вопросы, сэр Роджер?

– Вы слышали о проклятье рода Бейронов?