подумал Федит и глянул вниз – не, не стоит! О, мой прародитель помоги….А-А-А…».

Наконец Джером Нонголь нагнал коня Федита и схватив поводья начал останавливать его.

***

Закончив раньше всех работать, Джером пошел подкрепить свой организм пищей. В столовой сидела Алисия, та самая, которая не дает ему покоя, эта особа была второй в его списке на будущую жену. Она сидела, читала какой-то старый фолиант и, похоже, он ей наскучил, и она кинула его в печь. Тут Джером вспомнил пару строк из той книги, которая покоится под пылью на полке у него в спальне:

«Habent sua fata libelli pro capite lectoris>1 – книги имеют свою судьбу по голове читателя».2

– У тебя, что осложнение черепной коры или мозг слегка разбух? – спросила, улыбаясь, Алисия.

– А……

– Ладно, ладно шучу. Ты самый умный и прекрасный – опередила Алисия Джерома с ответом.

Она подошла к нему и, сняв с него пиджак начала, расстегивать рубашку.

– Алисия, прекрати – попробовал остановить ее Джером. Она повернулась к нему спиной и резким движением толкнула его тем местом, откуда ноги растут, заставив его сесть на скамью. И села на него сверху.

– Постой я не могу, я очень устал, у меня нет сил – вяло протестовал Джером.

– Можешь, можешь – проговорила Алисия и поцеловала его нежно в губы.

***

После работы уставший и в какой-то мере отдохнувший, Джером просто падал с ног. Еле волоча ноги, он открыл дверь в спальню, и упал на кровать, не раздеваясь.

Ему снился сон:

Повсюду всполохи огня, земля красно-оранжевая, даже воздух имеет такой цвет. Много, очень много, толпа, орда, целое нашествие устрашающих тварей с оружием и без него. Крылатые, двуногие, на лапах, похожие на людей, на мужчин и женщин. Они все направляются в одну сторону. Куда они идут?

С той стороны шел одинокий человек, вроде, мужчина.

Толи в доспехах из совершенно белого металла толи вовсе из льда. Без шлема и щита. От него веяло холодом. От длинного клинка, эфес которого зажат крепко в правой руке, было видно, шел ледяной пар. Хотя повсюду было очень жарко.

Толпа чудищ, монстров, демонов кинулась на него, как собака на кость.

Первые пятьдесят упали мертвыми сами по себе, а человек, если он, конечно был человек продолжал идти.

Еще примерно тоже количество превратились в ледяные статуи и мигом начали таить и рассыпаться.

Один взмах клинка, белоснежный росчерк, все первые одиннадцать рядов демонов раскололись пополам и на мелкие куски. Кроме одного…

Это был человек, видно давно не стриженный и не бритый. В растрепанном плаще, с тростью в руках. Багровый все поглощающий взгляд, но в нем не было злобы, а скорее… жалость.

Человек-холод остановился. Но тело его продолжало двигаться само по себе. Ноги медленно парили возле самой огненной землей. Рука с клинком начала медленно подниматься.

Человек с тростью резко выгнулся. Из-под плаща вылез отвратительный хвост. Балахон на спине, порвался в двух местах, выпуская крылья. Лицо изменилось до ужаса. Легкий взмах крыльев.

Клинок встретился с тростью…

Джером проснись – кто-то с силой пнул его под зад.

Джером Нонголь резко сел. Его разбудил отец. Его отец простой человек в пожилом возрасте весь седой, но двигался он, будто ему не шестьдесят пять, а всего тридцать восемь. Ты какого черта лег в одежде – крикнул на него он.

– Отец, прости я….

– Некогда, подрывайся, горим!

И только сейчас Джером почувствовал дым.

***

Да, дыма было много. Пожар возник из-за кухарки, которая плохо подперла дверцу печи. Большого ущерба дом не понес. Кухарка получила выговор от отца Джерома. Она так испугалась увольнения, что предложила старику то, от чего тот в сердцах плюнул на подгоревший пол на кухне и велел завтра же вызвать бригаду для его починки. После слов кухарки, что она за все заплатит, отец велел ей уйти с глаз, а то платить придется ей здесь и сейчас, долго и натужно. Пожар потушили ближе к ночи. Отец успокаивал соседей. Джером не знал, чем себя занять.