Мать. Да ведь я сам своим неожиданным приездом вынудил их действовать. Успей Бугор вовремя свалить из магазина, мне бы и в голову не пришло замерять радиационный фон в помещении. Пока я допрашивал коротышку, новость о моём прибытии достигла верхушки форта, и те предприняли решительные шаги. Им нужно было убедиться, что я не узнал ничего лишнего, поэтому в меня не стали сразу стрелять. Круг и его люди хотели убедиться, что я не пронюхал про бомбу.
Чёрт. Влип. Теперь нужно дать знать о произошедшем Мазаю. Один я не справлюсь.
Я повернул байк в направлении небольшого трёхэтажного здания.
Городская библиотека. Отлично, то, что мне нужно. Если чутьё не подводит, здесь должен быть обширный подвал, где я смогу отсидеться, да и вряд ли кому в голову придёт искать меня в подобном месте.
Заехав на порог по наклонному пандусу, предназначенному для инвалидов, я включил тепловизор и заглянул в холл. Никого. Ни единой тепловой сигнатуры. Я распахнул дверь и закатил байк внутрь. Приклад к плечу, быстрый обход. Клинья под двери. Теперь можно немного расслабиться.
Едва с осмотром здания было покончено, я вернулся к мотоциклу и ухватил связанного пленника.
– Ну что, Бугор, пообщаемся с тобой в тесной обстановке?
Заскрипел скотч.
– Да пошел ты, – раздражённо бросил коротышка.
– Ответ неправильный.
Я ухватил тщедушного собеседника за ногу и потащил в зал. Рывок за волосы. Пленник зашипел.
– Садись.
Я взял со стола массивную книгу и взвесил в руке.
– Ты чё задумал? – насторожился торговец. – Штуцер, меня ведь уже ищут, и если хоть один волос упадёт с моей головы…
Бум. Я хлопнул собеседника по голове. Поднялось целое облако пыли.
– А это ведь был Ницше, слышал о нем когда-нибудь? – спросил я, изучая корешок издания.
– Раньше не доводилось, – простонал Бугор.
– Жаль. А теперь ответь, это ты меня заказал?
– Не я. Чем хочешь клянусь. Это всё Круг и его люди.
– Хорошо. Я тебе верю. Вот только осталось прояснить ещё один момент. Знаешь, что это? – я продемонстрировал коротышке пластиковую коробочку.
– Дозиметр.
– Верно. Так вот, если верить его показаниям, у тебя на складе не так давно хранилась одна из пропавших бомб. Где она сейчас?
– Да пошёл ты, сыщик хренов. Можешь резать меня на куски, но о бомбе я ничего не скажу.
– Посмотрим, как ты запоешь.
Я подхватил пленника вместе со стулом, к которому он был привязан. Коротышка матерился, но затих, едва мы оказались на улице.
– Знаешь что, мне пришла отличная идея.
Я оставил стул напротив входа в здание. Бугор заметно побледнел.
– Это та взрывчатка, которую я взял с твоего склада. А теперь я закреплю её на ножках этого стула.
Заскрипел скотч.
– А сейчас мое любимое.
– Это что, бикфордов шнур? – коротышка усмехнулся.
– Он самый. Можешь считать меня старомодным, но я предпочитаю использовать его. Как думаешь, сколько нам нужно для продуктивной беседы?
Карлик дёрнулся и попытался освободиться, но всё было без толку.
– Пожалуй, использую весь, чтобы ты в полной мере мог насладиться процессом.
Я уселся на мокрых ступенях и вытащил из кармана разгрузки портсигар.
Щёлкнула зажигалка.
– Может, всё-таки расскажешь?
Я сделал несколько затяжек. Коротышка упорно молчал.
– Ну, как знаешь.
Я зажёг шнур. Коротышка дёрнулся, и стул упал на бок.
– Пока твои кишки не раскидало по окрестностям, вопрос первый: как зовут нанятого Кругом ублюдка?
– Не знаю, клянусь. Я лишь продал ему патроны. Штуцер, отпусти меня. Я заплачу.
– Повторяю свой вопрос. Имя стрелка?
– Не знаю, он был в маске.
– Значит, ты для меня бесполезен.
– Стой. Стой! На руке у него ожог странной формы, как клеймо.