– Расскажи мне про Чурило, – голос трупа был бесцветным и бесплотным. Я даже не был уверен, звучит он на самом деле, или я его только в своей голове слышу. Я принялся рассказывать про крушение баржи и последовавший за этим допрос. Мертвый советник перебил меня дважды – спросил про стоимость повреждений, нанесенных баржей, и переспросил прозвище второй личности. Когда я перешел к рассказу про Марку, труп меня остановил, сказав:

– Он выполняет свою миссию, не трогайте его больше. Сколько человек сошли с ума?

– Трое.

– Есть ли кто-то, кого вы подозреваете в двуличности, господин каптер?

– Нет.

– Какому богу поклоняются в этом городе?

– Ракию. Обезьяне.

– Прикажите им выстроить храм Луда.

– Как прикажете, советник.

– Сколько времени вы планируете здесь оставаться еще?

– Не больше десяти дней. За это время я успею все наладить.

– Сколько кораблей спущено на воду с верфи Хромая Собака?

– Четырнадцать, завтра будет пятнадцать.

Мне никто не приказывал стоять на месте возле дверей, так что я подошел поближе. Тело в гробу не производило впечатления длинного и тощего. Скорее уж там лежал человек обычного роста. Лицо его было гладким, без единого шрама. Это был не Гаро.

* * *

Библиотека Корнетты Эша


Раздел «Народ моря»


Обрывок безымянных мемуаров

Мы взяли его на борт только потому, что он заплатил большие деньги. Капитан так решил, а я не стал возражать. Мы всего-то должны были довезти его до порта на острове Книдда, там он обещал отдать нам вторую половину денег и больше не показываться у нас на борту.

Я с самого начала знал, что капитан ошибся. Ведь Криссту осудил не человеческий суд. Да и вообще нечего колдунам делать на кораблях. Морского волшебства не существует, что бы там ни говорили. И клеймо это вовсе не означает благословения морской пучины.

Крисста сразу направился к нашему капитану, будто знал, что у него долгов столько, что в следующее прибытие в Белафорт у него заберут корабль. Может быть, он и взял его, потому что не собирался возвращаться.

Колдун домчал нашу Корзину до Книдды на попутном ветре и сошел на берег. На этом наша удача закончилась.

* * *

Библиотека Корнетты Эша


Раздел «народ моря»


Протокол допроса

Дознаватель.

Вы украли этот предмет из магазина уважаемого Ло?

Обвиняемый.

Да.

Д.

Для чего вам была нужна эта вещь?

О.

Она была нужна не мне.

Д.

Вы совершили кражу по заказу?

О.

Да.

Д.

Что заставило вас пойти на это? Деньги?

О.

Нет. Мой заказчик обещал вернуть мою мужскую силу при помощи своей магии.

Д.

Вы молоды. Когда и как вы лишились мужской силы?

О.

Это имеет отношение к делу?!

Д.

Отвечайте на вопрос!

О.

Был ранен у уличной драке.

Д.

Причина разногласий?

О.

Ну какое это имеет значение?! Я защищал девушку от насильников. Один из них попал по мне отравленным кинжалом. Я едва не умер. Этого достаточно?

Д.

Да, благодарю. Вы хотели украсть именно этот предмет или вам было все равно?

О.

Мне нужна была золотая подвеска в форме буквы «С» островного алфавита. Я нашел ее и взял.

Д.

Назовите имя заказчика?

О.

Облако. Колдун-пария, что живет на окраине.

Д.

Почему вы решили, что он колдун?

О.

Он мне так сказал. И я видел, как он колдует. Люди говорят…

Д.

Какую именно магию использовал при вас Облако?

О.

Всякую… Он писал огненными буквами на стене, зарастил при мне резаную рану у одной женщины…

Д.

Вы хотели сказать, шлюхи?

О.

Это ее профессия.

Д.

Как именно должно пройти ваше исцеление?

О.

Не знаю.

Д.

Где вы должны были встретиться?

О.

Как всегда, в его доме.

Д.

Вы знаете, откуда родом колдун по прозвищу Облако?

О.

Откуда-то с запада, с островов, точно не знаю.

Д.

Есть ли еще какое-нибудь имя, которым можно назвать вашего заказчика?