11
Рой Грейс, не обратив внимания на дивный вид из окна на Кемптаун, обомлел от бледности Клио, лежавшей на высокой койке в палате с многочисленными аппаратами на голубеньких стенах. У койки стоит высокий мужчина лет тридцати с короткими редеющими каштановыми волосами, в голубой униформе и бахилах. Переписывает показатели мониторов в свой блокнот на планшетке.
На Клио зеленая больничная рубашка, светлые волосы, обрамляющие лицо, отчасти потеряли естественный блеск. Она беспомощно и нерешительно улыбнулась, как бы радуясь Рою и одновременно огорчаясь, что он ее застал в таком виде. На груди целый лес электродов, на большом пальце монитор-наперсток, считающий пульс.
– Прости, – робко вымолвила она и ответила слабым пожатием, когда Рой схватил ее руку.
Душу заполонила паника. Потеряла ребенка?..
– Что случилось?
Мужчина повернулся к нему. На именной табличке значится: «Д-р Н. Кросс. Ординатор».
– Вы муж?
– Будущий, – еле выдавил суперинтендент, потому что перехватило горло. – Рой Грейс.
– Ах да, конечно. – Ординатор покосился на обручальное кольцо на пальце Клио. – Н-ну, мистер Грейс… ничего страшного, но пациентка потеряла много крови.
– Что случилось? – повторил Рой.
– Пришла на работу, – еле слышно ответила Клио, – приготовила тело к вскрытию, вдруг пошло сильное кровотечение, будто что-то внутри взорвалось. Заподозрила выкидыш. Потом жуткая боль в животе вроде спазмов… Очнулась на полу, надо мной стоит Даррен. Он меня дотащил до машины и привез сюда.
Даррен – помощник Клио в морге.
Рой, почувствовав облегчение, покосился на ординатора:
– А ребенок?..
– Только что проведено ультразвуковое обследование, – сообщил доктор Кросс. – Подобные случаи называются предлежанием плаценты. То есть плацента расположена в нижнем отделе матки.
– Это чем-нибудь грозит… младенцу?
– Бывают определенные осложнения, хотя в данный момент с плодом все в полном порядке, – заверил доктор Кросс любезно, но устало и повернулся к двери, приветственно кивая вошедшему в палату солидному мужчине в очках, с выстриженными до короткой щетины темными волосами, с лысиной на макушке, в голубой рубахе с открытой шеей, в серых костюмных брюках и уличных черных ботинках, похожему на снисходительного директора банка.
– Доктор Гольбейн, это будущий муж Клио.
– Здравствуйте. – Доктор протянул руку, представился: – Дес Гольбейн, консультант-гинеколог.
– Спасибо, что пришли.
– Не за что, это моя обязанность. Очень рад вас видеть. Необходимо принять кое-какие решения.
Рой снова встревожился, хотя деловитость консультанта, напротив, внушала уверенность. Он ждал продолжения.
– На двадцать первой неделе Клио прошла плановое ультразвуковое обследование, и все было в порядке. Но с тех пор плод нисколько не прибавил в весе, что нехорошо, если честно сказать. Значит, плацента плохо работает. Ее хватает только на поддержание жизни плода, а рост она не обеспечивает.
Сердце сжалось.
– Что это означает?
Доктор Гольбейн улыбнулся – как директор банка, одобривший заем, но с натугой.
– Ну, один вариант – родить прямо сейчас.
– Сейчас?.. – ошеломленно переспросил Грейс.
– Да. Однако при родах на двадцать шестой неделе шансы только слегка превышают пятьдесят на пятьдесят. В будущем месяце повысятся до девяноста процентов. Если дотянем до тридцать четвертой недели, вырастут до девяноста восьми. – Доктор бесстрастно оглядел всех по очереди; по лицу ничего не угадаешь.
Грейс тупо смотрел на него, в душе неожиданно вскипела злоба. Речь идет об их ребенке, а консультант подсчитывает проценты, будто собирается сделать ставку на скачках. Бред какой-то. Ничего подобного не сказано ни в одной прочитанной книге, даже в «Дневнике Эммы» и прочих брошюрах, которыми снабжают Клио в консультации. Везде говорится лишь об идеальной беременности и идеальных родах.