– Полезная штука для заживления. Сюн научил.
– С-сюн? – переспросила Ксия.
– Ага. Знаешь его?
– Его тут все знают, дура!
– А чего сразу обзываться? – Лань скрестила на груди руки. – У меня нет младшей сестры, но есть младший брат. И вот он никогда не позволял себе так говорить со старшенькой.
– Ты не «старшенькая», ты «страшненькая» и недоучка!
– Ну вот. Пошли обзывательства. А ведь так хорошо говорили. Ты из-за Сюна, что ли, взъелась?
Стоило Лань снова произнести его имя, как Ксия сжала кулаки и сцепила зубы, словно вот-вот взорвётся.
– Погоди, а ты часом не влюблена в него? – приподняла бровь Лань.
Ксия вдруг покраснела как помидор и со слезами бросилась прочь. Но не успела пробежать и двух шагов, как врезалась в другую ученицу – одну из тех, что прыгали по крышам. Густые длинные волосы упали той на лицо, агатовые глаза уставились на слёзы Ксии. Она схватила её за плечи и заглянула в заплаканное лицо.
– Ксия, что случилось? Кто тебя обидел?
– Сестра…
Сестра Ксии волком посмотрела на Лань, и в её глазах загорелся гневный огонь. Лань только в непонимании наклонила голову, как услышала сыгранные на лире резкие ноты. Дыхание тут же перехватило, словно что-то сдавило горло и перекрыло воздух. Лань начала задыхаться и царапать шею, ноги подкосились, и когда в глазах окончательно потемнело, давление вдруг прекратилось.
Лань стояла на четвереньках и откашливалась в холодном поту. Зрение едва сосредоточилось на древесном узоре мостовой, как перед глазами показалась изящная туфля. Лань подняла взгляд и увидела, что на неё смотрит девушка, чьё красивое лицо исказилось от презрения.
– Только посмей обидеть мою сестру или подойти к нему. Узнаешь, каким страшным может быть ветер, недоучка.
– Ч-что? К кому? – прохрипела Лань, но её уже не слушали.
Девушка развернулась на пятках и зашагала прочь. Лишь Ксия опасливо покосилась на сестру и назвала её по имени – Мерали.
Глава 3. Уединённое место на горе Аи
Когда Сюн наконец закончил в библиотеке свои, а заодно и чужие задания, вместо ясного неба, увидел над головой ненастные сумерки. Тучи готовы были пролить дождь, а деревья в роще шуршали как пчелиный рой. Ветер в такую погоду особенно бушует, и Сюн часто пользовался его силой, чтобы посетить одно место.
Поляну и озеро высоко в горах, где вода настолько кристальная, что кажется, будто отражённое небо и впрямь у тебя под ногами. Трава и цветы вокруг не утоптаны, потому что там никто бывает. А несколько деревьев жмутся друг к другу у края скалы, обнажив на обрыве глубокие корни.
Гора Аи… Уже двенадцать лет это место было безлюдным. Люди туда не ходили, потому что требовалось много сил, чтобы достигнуть его. Сюн мог долететь и в штиль, но даже он приложил бы немалое усилие. Поэтому часто ждал естественных потоков, которые бы облегчили подъём и спуск.
Воспоминания об Аи поблекли как краски под водой, но Сюн продолжал сюда приходить. Ему нравилось, что здесь его никто не тревожил. Конечно, другие ученики тоже могли обнаружить эту гору, но далеко не всякий стал бы тратить столько усилий, чтобы ненадолго посетить озеро, если в долине есть такие же пониже. Поэтому Сюн всегда был уверен, что найдёт здесь уединение.
Когда первые капли упали на плечо, он встал у подножия горы и заиграл на флейте. Мелодия словно пела об одиноком листке, который оторвало от дерева и взметнуло вверх. Лист летел над лесами и горами и устремлялся на высоту птичьего полёта, где он встретится с парящей сойкой. Так с каждой нотой устремлялся выше и Сюн, а ветер толкал его снизу, будто стремился подбросить до самых облаков.