– Как тебе здесь, солнышко? – Мама обняла Каролину и поцеловала в макушку.
– Нормально, а впрочем, ты и сама понимаешь. Но я рада за тебя, он тебя любит! – Керри чмокнула маму и пошла в комнату.
В первую очередь Каролина достала два своих самых любимых костюма, подаренные на память от «Галактики». Один был чёрный, блестящий брючный от джаза и второй – режущий глаза яркими красками костюм клоуна. Вернее клоунессы. Клоуном в этом номере был Макс. Номер смешной и грустный одновременно. Влюблённый клоун и капризная, взбалмошная Коломбина. Глядя на костюмы, Керри вдруг поняла, почему этот номер был одним из лучших. Они в нём не играли. Не случайно её партнёром поставили Максима. Этот номер был сделан о них. И она поняла это самой последней…
В её комнате висели скучные, однотонные, светло-серые шторы. На них-то и подвесила Каролина свои костюмы. С помощью булавок, которые по гастрольной привычке всегда лежали в дорожной сумке. Затем она прицепила к фраку брюки, а к платью Коломбины полосатые чулки. Поверх чёрного костюма водрузился такого же цвета цилиндр, а над клоунессой – ярко-рыжий лохматый парик. В завершение композиции Керри скрепила между собой рукава обеих костюмов и получилась парочка, держащаяся за руки.
На полках стали появляться всевозможные безделушки, в шкафу очень быстро заполнялись полки. Вся одежда расположилась по своим местам, а в туалетном столике спрятались от посторонних глаз дневники и дипломы различных конкурсов. Лишь на кровати остались лежать самые любимые, захваченные с собой в эмиграцию, игрушки. Смешная тряпичная Матильда, волосы которой похожи на парик Коломбины; кокер Филя – его подарил отец в три года, плюшевый белый медвежонок и марионетка Пьеро. Не разобранными остались подарки в сумке Егора. Каролина прилегла на кровать рядом со своими игрушками, обняв рюкзак и прижавшись к нему щекой. Она уже почти уснула, когда в дверь тихонько постучали.
– Можно посмотреть на очеловеченный интерьер? – В комнату заглянул Игорь, а за ним и мама. – Ого! – Вид преобразившейся гардины потряс обоих. – Да ты художник! – Восторженно произнёс Игорь.
И на самом деле – чёрный фрак, держащий за руку яркую Коломбину на светло-сером фоне – это выглядело загадочно и немного грустно.
– Пойдём за стол. Сегодня праздничный ужин, отказ не принимается. – Мама нежно подняла Каролину и вышла за дверь.
– Где бы ещё праздничное настроение взять? – Прошептала Керри. К счастью, её никто не услышал.
За ужином все мило беседовали и смеялись. К большому удивлению Керри, Игорь оказался неплохим кулинаром. Выпили шампанского за счастливую жизнь на новом месте. Даже Каролине впервые за семейным столом плеснули немного шипучего напитка. На десерт был чай с тортом и телевизором. И Керри поняла, что их с мамой девичники навсегда ушли в прошлое. В первую ночь на новом месте Каролина засыпала, обняв рюкзак с подарками друзей. И впервые за много лет тихонько плакала под одеялом. Оставалось просто жить и ждать. Ждать встречи с друзьями, с всё ещё несбывшейся мечтой и с тем, что когда-нибудь она станет взрослой и сможет сама распоряжаться своей жизнью. В голове пронеслись знакомые слова – «Ожиданье – самый скучный повод…» – и незаметно для себя Каролина уснула…
5 глава
Предчувствие гражданской войны
Два дня Каролина с мамой бродили по городу, покупая разные мелочи в квартиру. Два дня перед сном Керри доставала подарки из рюкзака, перебирала их, потом складывала обратно и засыпала в обнимку с сумкой. Она больше не плакала. Вместо сказок и волшебной лампы были подарки друзей. На третий день Каролина проснулась раньше обычного и, не выходя из комнаты, начала собирать сумку для поездки на море. Она любила это делать и знала, что много вещей там не нужно. Пара купальников, пара шорт, пара маек и ещё кое-что по мелочи. Через двадцать минут сумка была готова. Керри поставила её в коридоре и зашла на кухню, где мама готовила завтрак.