Она жестом пригласила в дом, и Лиза пошла за ней.

– Рада видеть тебя, Елизавета. Меня зовут Лея, – говорила она, проводя ее в большую комнату с камином. Ее голос был нежен и певуч, а весь облик напоминал добрых старушек из народных сказаний. – Я здесь для того, чтобы подготовить тебя к встрече с отцом.

– А разве для этого нужна какая-то особая подготовка? – удивилась Лиза.

– Вопросы потом, – сказала Лея. – Садись за стол, я тебя накормлю, потом отдохнешь, путь сюда был нелегкий.

– Мне бы поскорее…

– Здесь не бывает «поскорее», деточка, – перебила Лея. – Твой папа тоже готовится к встрече с тобой.

– Так он знает, что я здесь? – подскочила Лиза.

– Он знает даже зачем ты пришла.

– Но почему мы не можем встретиться как тогда, в реке?

– Потому что ты в Первом Высшем круге, и здесь свои правила, – Лея принесла обеденные приборы, поставила на стол супницу и наполнила тарелку Лизы.

– Пока не съешь первое, не получишь второго, – ласково прищурилась Лея, и Лиза вспомнила, что точь-в-точь эти слова говорила ей мама, когда она была маленькой.

Суп был вкусный, а тефтельки на второе еще вкуснее. На третье Лея принесла пирог с ежевикой и напиток из трав. Лиза съела кусок пирога, выпила чашку отвара и почувствовала, как умиротворение разливается по всему телу.

Она и не заметила, как погрузилась в сон.

Глава 13

Страшка видел, как Ампер уносит Лизу, и успокоился. Главное, теперь ей никто не сможет навредить.

О собственной участи он не думал, а стоило бы. Как только световой туннель закрылся, его окружили Такуры. Они шипели и протягивали к нему черные щупальцы, пытаясь схватить.

Страшка изворачивался, как мог, но злобных тварей становилось все больше и больше. Почуяв добычу, они слетались со всех уровней Преисподней.

Кольцо из Такуров медленно и неотвратимо сжималось. Они уже доставали до плеч и головы Страшки, и он отбивал их потоком искр. Но тени уже поняли, что шерсть искрит без какого-либо для них вреда, и перестали опасаться этого фейерверка.

Один из Такуров, выше и плотнее других, изловчился и схватил Страшку щупальцами поперек туловища. Он громко и злобно заржал и тут же остолбенел в недоумении. Остальные Такуры тоже замерли. Добыча, которую они уже мысленно делили… исчезла.

* * *

Мелкий держал Страшку за холку и вихрем несся в Пятнадцатый.

– Отпусти, старый черт! Больно же, – извивался Страшка, но лапища у Мелкого была мощная, не вырвешься.

Поняв это, Страшка перестал сопротивляться, и весь оставшийся путь висел тряпкой.

Они спустились вниз и оказались у скалы, на которой расположился Драмиург. Страшка почувствовал, как отцепились когти Мелкого, и отряхнулся.

Мелкий злобно рыкнул в его сторону и тут же подобострастно склонился перед подножием престола Хозяина.

– Агент по программе Четырнадцатого доставлен. Имя Страшка. Возраст три с половиной тысячелетия. Взят из Раздаточной, – повторил он личный анамнез Страшки.

– Исчезни, – сверкнул глазами Драмиург, и Мелкий превратился в облако пыли.

Наступила пауза. Драмиург молча и с интересом рассматривал шерстистого толстячка. Вид Страшки был полной неожиданностью.

«И этот хомяк решил действовать не по сценарию? Куда мы катимся, если всякая мелкота позволяет себе менять программу Системы», – подумал Драмиург, с удивлением констатируя, что его гнев куда-то улетучился. В самом деле, не метать же молнии в песчинку. И все-таки он решил показать этому придурку его место.

– Ну?! – громыхнул Драмиург, и град камней слетел со скалы, на которой он восседал.

Страшка почувствовал, как подпалилась шерсть на его лапах, но продолжал стоять как вкопанный.