– Нет уж, спасибо, – мгновенно среагировала Нина.
Тетя Каролина была родной сестрой отца. Взбалмошной и инфантильной. У нее был муж и двое сыновей. Около десяти лет назад в один из последних визитов Нины и Пера к родственникам, младший сын Каролины – Рокки, играя в хоккей, запустил шайбу прямо в лицо Нине.
– Тогда о чем разговор, – кивнул отец.
– А если Сара захочет выбросить мистера Перссона? – спросила Нина, понимая, что никакие слова уже ничего не изменят.
Отец усмехнулся.
– Никто не тронет мистера Перссона.
Пер отправился к себе.
– Пап.
Голос Нины нагнал его у выхода из гостиной.
– Да, детка? – обернулся отец.
– Лэндон ведь не будет жить в моей комнате? – обреченно вздохнула Нина.
Отец улыбнулся.
– У Лэндона будет своя комната, – ответил он, уходя.
***
– И ты не могла сказать мне раньше, что я должен покинуть свой дом и жить с этой психованной? – желчно проговорил Лэндон, сев в такси вслед за матерью.
Сара продиктовала таксисту адрес и машина тронулась с места, разрезая прохладный осенний воздух. Несмотря на жаркие дни, ночи все же стали более холодными, чем летом.
На город опустилась ночь. Огни пролетавших мимо машин и светофоров, сливались с неоновыми огнями улиц, отражаясь бликами на стекле такси. Небо выглядело не просто синим – оно было насыщенно черным, словно нарисованная углями картина, а звезды – яркие, белоснежно-белые огоньки, казалось, продырявили это небесное полотно насквозь, и свет сквозил через его щели.
– Ты о Нине?
Сара вопросительно посмотрела на сына и тот отведя взгляд от окна такси, закатил глаза.
– Ну, а о ком еще! Я сегодня в магазин Пера зашел. Я, конечно, не знал, что его дочь там работает, пока она сама не сказала это… Хотел купить гитару, а она мне не продала ее.
– Почему? – удивилась Сара.
– Да все потому же – она психованная, мама! Разве не понятно? Ты слышала ее бред про спаржу?
– Она просто шутила, – отмахнулась Сара. – Нина самая милая девчонка, что я знаю.
– Ага, – фыркнул Лэндон. – Среди психованных.
– Лэндон, – укоризненно посмотрела на него мать.
– А, что? Я может, не хочу переезжать из Форт-Лодердейла?
Лэндон с вызовом посмотрел на мать. Но, Сара лишь рассмеялась.
– Да ты всю жизнь мечтал жить в Майами, – напомнила она. – И до школы раз в десять быстрее будешь добираться.
– Я итак быстро добираюсь. На машине.
– Ну, не будь букой, малыш, – просюсюкала Сара, потрепав Лэндона за щеку.
– А, может, ты попросишь Пера отправить эту психичку в какой-нибудь интернат? – предложил Лэндон.
– А, может, ты попробуешь найти с будущей сестрой общий язык? – изогнула брови Сара. – Ты ведь умеешь ладить с девочками.
Сара лукаво улыбнулась Лэндону. Но тот устало посмотрел на мать.
– С девочками, мама, – сказал он, откинув со лба челку. – А не с ведьмами.
– Ну, брось, – отмахнулась Сара. – Ты же само обаяние и очарование. Просто будь милым и ты увидишь, что Нина тоже очень милая девушка.
– Я с ней не хочу быть милым, – проворчал Лэндон. – Я хочу бросить в нее горстью насекомых и посмотреть, как она завизжит.
– Также, как ты вчера, когда увидел жука на плече? – усмехнулась Сара.
Лэндон недовольно посмотрел на мать.
– Ну, типа того, – нехотя признал он.
– Вот увидишь, малыш, жить с Пером и Ниной будет весело, а вовсе не так, как ты думаешь, – подбодрила сына Сара, закинув руку ему на шею.
– Будет. Если только Нина случайно выпадет из окна, – пробубнил Лэндон.
***
– Джун, это катастрофа, – на следующий день говорила Нина. – Спасибо, всего хорошего, – улыбнулась она покупателю, пробив чек.
А затем обернулась, посмотрев на подругу.
Та сидела с другой стороны прилавка и медленно потягивала колу через соломинку.