– Больше не буду.

Сара улыбнулась.

– Можешь идти в душ.

– Да, – вздохнула Нина. – Минут через сорок.

Глава 6. Зимняя сказка

В выходные, не смотря на недовольство Лэндона и скептицизм Нины, родители, как и планировали, устроили семейную вылазку. И место для этого времяпровождения они выбрали как нельзя лучшее – огромный парк аттракционов.

– Это называется «Зачарованный лес Санты», – Лэндон угрюмо посмотрел на родителей. – Нам что по пять лет, чтобы вести нас сюда?

– Одному из нас да, – буркнула Нина.

– Помолчи, Мазарин, – бросил ей Лэндон.

– Милый, расслабься, – безмятежно махнула рукой Сара. – Тут весело. Рождество, лошадки…

– Мне семнадцать, – напомнил матери Лэндон. – А ей…

Он ткнул Нину пальцем в плечо. Та отмахнулась от его руки.

– Ей вообще восемнадцать. Думаете, нам это интересно?

– Зайка, ты ворчишь так, словно тебе не семнадцать, а все семьдесят, – улыбнулась Сара и они с Пером рассмеялись.

– Оборжаться! – всплеснул руками Лэндон.

– Зайка, – прыснула Нина.

– Помолчи.

Лэндон одарил Нину свирепым взглядом, но та лишь усмехнулась и передразнила его. Они вошли в парк. Пер заплатил за билеты.

– Как думаешь, если ты упадешь с колеса обозрения, то откинешься? – поинтересовался Лэндон у Нины.

– Я думаю, если с него упадешь ты, то я наконец смогу наслаждаться пребыванием в душе, когда захочу, – фыркнула в ответ та.

Лэндон усмехнулся и, повернувшись к матери, сказал:

– Раз уж я застрял здесь на целый день, то, мам, я хочу вату.

– Так купи.

Лэндон откинул челку и мило улыбнулся, глядя на мать оленьими глазками.

– У меня нет денег.

Нина закатила глаза.

– Держи.

Сара протянула Лэндону кредитку и тот, засветившись от счастья, отправился к киоску.

– Ну что, куда пойдем? – спросил Пер, посмотрев на Сару и Нину.

– Это что, карусель из живых лошадок? – поразилась Нина, глядя на карусель, где настоящие пухлые пони возили детишек по кругу.

– Здорово, правда? – кивнул отец.

– Нет!

Нина возмущенно посмотрела на него.

– Это издевательство над животными!

Пер шумно вздохнул, осматриваясь по сторонам. А Лэндон, подошедший сзади к Нине, вдруг громко заговорил у нее над ухом, заставив Нину вздрогнуть:

– Это же весело, смотри, как детишки радуются!

Нина повернулась к нему. Лэндон держал в руках сладкую вату и большой стакан молочного коктейля. Он вдруг перестал быть раздражительным. Вместо этого, блондин с милой улыбочкой отрывал зубами сладкую вату.

– Ну, если это так весело, то почему бы тебе не устроиться рикшей?

– А че такое рикша?

– Попробуй и узнаешь. Авось понравится.

Лэндон хмыкнул, оторвав большой кусок ваты и сунув его в рот.

К удивлению Нины, день в парке развлечений прошел довольно быстро.

Всей семьей они покатались на американских горках и других аттракционах, пообедали на территории парка, но самое интересное, началось вечером, после того, как стемнело.

Дорожки, усыпанные искусственным снегом, засветились в темноте. Повсюду загорелись лампочки и рождественские огни. И даже праздничные декорации с Сантой, оленями и зимним лесом стали как-то ярче и заметнее, превращая город вечного лета – в настоящую зимнюю сказку.

Аллея, увешанная омелой, была заполнена влюбленными, которые радовались, целовались и делали фотографии, стоя под веточками с белыми ягодками. Для детей было гораздо больше развлечений: скалодром, дартс с воздушными шарами, тир, каток с искусственным льдом, всевозможные лабиринты и батуты. В парке также можно было сфотографироваться с Санта Клаусом, который восседал в большом, мягком красном кресле. Для взрослых, в парке работали пейнтбол и караоке, в котором участники исполняли рождественские песни. Помимо этого, парк пестрил множеством аттракционов: карусели для малышей, рождественский трамвай, американские горки и аттракциона под названием «Ураган».