На улице на Лию и Мала накинулись маски хищников. Они кусались и царапались, разрывая на прохожих одежду. Те или отбивались как могли, или сразу с криками пускались наутек. Мал успел увернуться от одного зверя, но в него тут же вцепились двое других. Лия почти удалось ускользнуть, но подол ее платья ухватил лежащий на земле прохожий, и она упала. К месту схватки подоспели охотники. Они вступили в схватку с хищниками.

Сорочка Мала была порвана в нескольких местах.

– Похоже, это никогда не прекратится, – досадовал он.

Жилет Лии разошелся по шву на спине, но это ее не опечалило. Она хохотала, наблюдая за тем, как охотники прижимали зверей к земле и разрезали на них шкуры. Под ними скрывались юноши и девушки лет четырнадцати-пятнадцати. Мал еще никогда не видел Лию такой веселой.

– С этим ничего нельзя поделать. Таков этот город, – все еще смеясь, проговорила она.

Они вернулись к торговцу платьями, взяли у него в счет отданной в прошлый раз монеты, сорочку и плащ, и чтобы в этот раз наверняка избежать нападений, облачились в маски неприкосновенных, и сняли их, только когда вышли за городские стены.

Лодка из папируса доставила их на корабль Гора. Там их встретил Сехмен. При виде Мала и Лии он угодливо улыбнулся:

– Рад видеть вас, Ваше Высочество, и вас, юная амазонка!

– Сехмен, ты как будто бы и не покидал корабля, с тех пор как мы прибыли в Мемфис?

Сехмен помрачнел:

– С тех пор как я стал служить вам, господин Мал, для меня нет ничего хуже суши. Она действует на меня как море на того, кто страдает морской болезнью.

– Похоже, ты не жаждешь новых впечатлений.

– Так и есть. Люблю я змеящийся Нил, и поделать ничего с собой не могу. В воде я как рыба, а на земле почва уходит у меня из-под ног.

– Чего ты боишься?

– Я был рожден на корабле, и хочу на нем умереть.

– Не торопись умирать, Сехмен.

– Не надо утешать меня, господин, – египтянин не дал Малу договорить. – Я знаю, что говорю. Эти мысли всякий раз приходят мне в голову, когда наша команда высаживается на берег мертвых. Видите тех людей, что строят плоты на берегу?

Сехмен указал на несколько десятков людей, скрепляющих между собой узкие стволы деревьев:

– Эти люди готовятся к смерти. Немногим из нас удастся ее избежать. А тем, кто выживет, придется перевозить мертвые тела на этот берег. Хотел бы я попросить вас, Ваше Высочество, заранее об одной услуге.

Сехмен прервался, ожидая, что Мал что-то скажет в ответ и тем самым позволит ему обратиться с просьбой уже второй раз за время их знакомства. Первый раз Сехмен просил вернуть его в команду Аузахета, но тогда Мал ничем не смог помочь. И сейчас принц ничего не говорил и внимательно смотрел Сехмену в глаза.

Египтянин не выдержал и выпалил:

– Если доведется мне погибнуть на суше, обещайте похоронить меня в реке. Не хочу ни истлевать в склепе, ни гнить в земле.

– Твоя просьба будет исполнена.

– Благодарю вас, Ваше Высочество, – кивнул Сехмен.

До них донеслось пение:

– Слава тебе, Осирис Ун-нефер, владыка вечности, царь богов и людей. Ты – старший сын Геба, рожденный из лона любимой матери Нут. Повелитель постоянства, ты наделен множеством имен и дивных образов, и проходишь через миллионы лет в своем существовании. Ты безмерно могучий и ужасный. Ты тот, чье имя пребывает в устах людей. Слава тебе, царь царей! Благость пребывает в законах твоих. Ты правишь земными и подземными мирами, укрепляя истину на обоих берегах. Да будет сердце твое довольно, потому как твой сын Гор восседает на престоле. Его великая сила повергает твоего противника – Сетха, защищает твои благостные деяния и прекрасное имя твое. Он коронуется по повелению Геба. Пусть корона также крепко держатся на его челе, как и любовь к нему в каждом из нас!