Процесс развития практической деятельности не имеет предела,процесс китаизации марксизма бесконечен, процесс исследования напрактике также не имеет границ. «Теоретическая система социализмас китайской спецификой» является системой, образованной из множества суждений, последовательность этих суждений отличается.Результаты проверки на практике также можно разделить на прямыеи косвенные, текущие и дальновидные, относящиеся к тому или иному аспекту. Исследование неизбежно является чрезвычайно сложнымдинамическим процессом и не может быть завершено в одночасье.Таким образом, эта теоретическая система скорее является открытой,чем замкнутой, и обязательно должна развиваться вслед за развитиемпрактической деятельности, прогрессировать изо дня в день. Это можно было предположить.
В данной работе выражено лишь несогласие против применениятекстового критерия для проверки успешности китаизации марксизма, а вовсе не пренебрежение значением и ролью исследованийтекстов. Исследование текстов не только обладает собственным научным значением, но также является неотъемлемой частью китаизации марксизма. На это есть как минимум две причины: во-первых,для того чтобы справиться с работой по китаизации марксизма, необходимо правильно усвоить процесс становления и развития идейосновоположников и других представителей марксизма, понять ходразвития марксистского учения во всем мире, правильно обобщитьизвлеченные уроки в результате сочетания марксизма с реальностьюразличных стран, чтобы использовать их в качестве примера того, какприменять марксизм в Китае. Китай является частью мира, и китаизация марксизма является частью практики и развития марксизма.Невозможно обладать глубоким пониманием реальности Китая безпонимания вопросов, затрагивающих общее положение в мире, а объективное понимание этих обстоятельств зависит от правильного освоения текстов. Во-вторых, для того чтобы успешно выполнить работупо китаизации марксизма, нужно правильно понять, какие суждения,где и когда были высказаны писателями-классиками марксизма и покаким обстоятельствам, чтобы предотвратить и избежать ошибочноготолкования и непонимания. Как мы подчеркивали ранее, в историческом процессе китаизации марксизма ошибки, вызванные неправильным толкованием и непониманием марксистских трудов, были обычным явлением, а причиненный вред нельзя недооценивать. Этот уроктакже необходимо запомнить. Поэтому точный перевод и системное изучение текстов научных трудов в сфере марксизма является важнойосновополагающей работой. В дальнейшем нам необходимо приложить большие усилия для интерпретации текстов марксизма, для тогочтобы как можно всесторонне и точно осмыслить и усвоить изначальный смысл. Сейчас, как никогда в прошлом, наиболее подходящие условия для успешного выполнения этой работы. Марксистские текстыникогда не были догмами – они становятся догмами только когдаих воспринимают таковыми. Изучение текстов вовсе не обязательноприводит к догматизму. Возникновение догматизма – не ошибка исследования текста, а ошибка неправильного отношения приверженцевдогматизма к тексту. При условии настороженного отношения и преодоления догматизма, вне зависимости от того, сколько будет приложено усилий, это принесет только пользу, а не вред. Большим достижением также является то, что часть ученых специально занимаетсяизучением канонических книг. Это в корне отличается от использования текстов в качестве критерия проверки успешности китаизациимарксизма. Мы лишь против использования текста в качестве критерия проверки познания, адаптации практики, а также использованиятекста в качестве обоснования для ограничения применения и развития марксизма на практике, но не против исследований текста.