В баре царило явное оживление. Обычно в это время тут довольно-таки мало разумных. Видимо у людей был повод собраться здесь в послеобеденное время. Кто, как не бармен лучше всех знает, что случилось. Поэтому я сразу двинулся к нему. Видимо сегодня был день чудес. Жуман ничем не занимался. Он не обслуживал клиентов, не переливал свои напитки из одной тары в другую и даже не протирал бокалы, бесконечно добиваясь их чистоты. Он просто пялился во все глаза на прибывающих людей.

- Э, господин Жуман, - я всё-таки решился прервать его созерцание. - Скажите, а что это у вас сегодня происходит?

- Эх, Малой, - печально и несколько растерянно буркнул бармен, - сейчас меня беспокоят только вопроса: - куда бежать и где скрываться.

Жуман вновь вздохнул, да так, что все салфетки, лежащие перед ним на стойке, вмиг слетели вниз.

- У нас большие неприятности? - осторожно поинтересовался я. Заодно я пытался вспомнить, насколько хорошо охраняется мой дом.

- Ты называешь это просто неприятностями, - живо вскинулся бармен и принялся с яростью протирать свои любимые бокалы. - У нас не неприятности, малыш, у нас катастрофа.

Я начал оглядываться по сторонам, но никаких признаков катастрофы не обнаружил: - А что конкретно-то произошло? - спросил я унывающего мастера тарелок и стаканов.

- Вернулась семьи господина Умо. - продолжил он. - Нет, я ничего не имею против тихой и обаятельной жены нашего шефа, госпожи Лораны, и уж, не дай звёзды, против этих «удивительных» деток Лины и Рона. Но знай, мой юный любитель вкусных напитков, что спокойная жизнь в баре «Одиночка» подошла к концу.

Я совсем запутался в объяснениях нашего славного бармена. И всё же решил осторожно так уточнить, катастрофа уже наступила?

- Господин Жуман, я совершенно не вижу причины для паники, - убеждённо поведал я. - Ну приехала семья господина Умо, так это же хорошо.

- Наверное хорошо, - эхом повторил бармен. При этом всем своим видом он демонстрировал обратное. Жуман оторвался от своих бокалов, пристально на меня посмотрел и наконец уточнил: - Ты понимаешь, Малой, когда детки господина Умо собираются вместе, начинается жуткий кавардак. Они начинают активные игры в войну, берут в «плен» всех работников нашего бара и ведут нас на допрос. А наш добрый хозяин только смеётся и радуется тому, как резвятся его «малыши».

Жуман решился побольше рассказать мне о детских играх.

- Допрос, это ещё ничего, - пояснил он. - Есть вещи гораздо хуже простых «пыток». Например, выслеживание среди нас вражеского агента.

Бармен замолчал и огляделся с подозрением. Видимо, он тоже не раз был пойманным шпионом. Пальцы его стали дёргаться, и он тихо продолжил: - А ещё есть игры в подрывников-минёров. Тут уж каждый сам за себя.

Хотя рассказ доблестного шпиона Жумана заставил меня насторожиться, я всё-таки набрался решимости и решил поздороваться к этим монстрам чудесным детишкам. Но сделать это было весьма непросто. Доступ к своим родным и близким полностью перекрывал господин Умо. Он обнимал их всех по очереди и что-то с чувством рассказывал.

Не доходя до них пары шагов, я остановился и неуверенным голосом произнёс: - Добрый день, госпожа Лорана.

Потом я перевёл свой взгляд на двух ребят, чуть постарше меня, и поздоровался с ними: - Очень приятно с вами познакомится, Лина и Рон.

Умо, с неохотой отстранился от своих близких, повернулся ко мне и на его лице появилась улыбка. - Дорогая, - обратился он к жене, - позволь представить тебе самого замечательного техника и просто прекрасного человека. Малой. Именно он и его старшие друзья предупредили нас о возможном бедствии в Винзуре.